【禁聞】前統戰副部長:中共黨員不能信教

【新唐人2013年06月19日訊】中共中央統戰部前副部長朱維群,日前在接受媒體採訪時,重申中共黨員不能信教,否則會令中共「四分五裂」。他強調,如果黨員要信教,就應先「退出」共產黨。

6月10號,《中國新聞週刊》專訪新任的全國政協民族宗教委員會主任朱維群,朱維群曾經擔任中共中央統戰部副部長長達15年。

朱維群說,中共黨員不能信教,因為宗教與共黨的政治綱領格格不入。

時事評論員橫河表示,共產黨信奉共產主義,是無神論者,因此和所有的宗教信仰相對立。

時事評論員橫河:「共產主義說起來它是一種體系,這個體系它和人類社會所有的東西都是對立的,包括人類歷史上能夠傳下來的,能夠對大家信的,維持人的道德的,那就是宗教信仰。人信神,這是一個最主要的部分,但是,中共它從馬克思主義傳下來的,它是一個無神論者。它要破壞現存的整個社會的結構,也包括社會的思想體系。」

《自由亞洲電臺》報導,儘管中共黨章上沒有「共產黨員不能信仰宗教」這句話,但是,從共產黨的歷屆領導人——毛澤東、鄧小平、江澤民到胡錦濤,他們都曾明確表示,共產黨員不能信教。

而朱維群也承認:很多黨員高官對「不能信教之說」,口頭上雖然沒有異議,但是心裡卻不高興。他還說,中共黨員可以信教,但是,要退黨,重新選擇信仰。

時事評論員林子旭指出,中共堅持黨員不能信教的原則,是明目張膽的在挑戰《憲法》。

時事評論員林子旭:「中國憲法已經明確規定了,中國公民擁有信仰自由,朱維群把毛、鄧、江、胡、習一起拉進來了,這就是在明白的告訴大家,中共從黨魁開始就不守法,中共談甚麼依法治國,不過都是一些騙人的鬼話。」

林子旭還指出,在中國,佛教、道教,包括儒教,都有著非常悠久的歷史,這些正統的宗教信仰,奠定了中華傳統文化的基礎,中華民族的根,也就在這些傳統的信仰文化裡,而共產黨剝奪黨員以及中國人的信仰自由,就等於是斬斷中國人的根一樣。

中國人講天人合一,按照老子的說法:人法地,地法天,天法道,道法自然。人和自然是一個連續的宇宙狀態。

九評共產黨》一書指出,共產黨不信神,也不尊重自然萬物,「與天鬥、與地鬥、與人鬥,其樂無窮」,戰天鬥地,殘民以逞。是一種反宇宙的邪惡生靈。

橫河:「所有的主要的大的宗教,他都是在人類主要的文明開始之前傳給人的,也就是說,他並不是人類發展起來的東西,而是神教人應該怎麼生活,給人制定的道德標準,這是神交給人的東西,任何一個主要的人類文明,都是靠宗教信仰維持他的道德水準。」

林子旭分析,中共黨員不能信教的這個原則,其實是因為與中共宣揚的暴力革命理論相違背。

林子旭:「任何正統的信仰帶給人的都是平和善良的東西,與中共宣揚的暴力革命理論格格不入,真的開放信仰自由的話,馬、列、毛的那套垃圾理論,根本就沒有市場,現在就連中共自己都覺得提起馬、列、毛很丟人。如果中共的這些垃圾理論沒有了市場,中共也就很難存活下去了。」

而朱維群承認,目前中國的宗教無論在信眾數量上,還是社會影響力上,都呈現上升的態勢。

林子旭指出,儘管中共這些年不停的打壓信教的民眾,但是信教的民眾反而越來越多,很多共產黨員包括高層,都開始走入宗教。林子旭說,這或許是中共即將土崩瓦解的又一大徵兆。

採訪編輯/常春 後製/薛莉

Former CCP United Front Minister: No Religion for Party Members

Zhu Weiqun, former Deputy Minister of the United
Front Work Department of the CCP Central
Committee, spoke in an interview a few days ago.
Zhu said that CCP members cannot believe in
religion, otherwise, the CCP would “fall apart”.
He emphasized that if CCP members plan to
believe in religion, s/he should quit the CCP first.

On June 10, China Newsweek
interviewed the Zhu Weiqun.
His new title is Director of Ethnic and Religious
Committee of the CPPCC National Committee.
Zhu Weiqun served as Deputy Minister of United Front
Work Department of the Central Committee for 15 years.

Zhu Weiqun said that CCP members cannot believe in
religion, as it is incompatible with the CCP political program.

Commentator Heng He said that the CCP,
as a system, supports communism.
CCP members are atheist. Therefore,
the CCP is opposed to all religious beliefs.

Heng He: “Communism is a system, and this
system is opposed to all things in human society.
This includes religion, which is
handed down through human history.
Religion is believed by people and
helps maintain human morality.
People believe in the gods, which is the most important part.

However, the CCP system is passed down from
Marxism, and the CCP members are atheists.
The CCP wants to destroy the existing structure
of society as a whole, including social ideologies.”

“Radio Free Asia” reported that the Party Constitution
does not state, “communists cannot believe in religion.”
However, successive CCP leaders – Mao Zedong,
Deng Xiaoping, Jiang Zemin and Hu Jintao – have
made it clear that communists cannot believe in religion.

Zhu Weiqun also admitted that there
was no verbal objection to “no religion”.
However, many senior CCP
officials feel unhappy in their minds.
He also said that CCP members can believe in religion,
but that they will need to quit the party if they do so.

Commentator Lin Zixu highlights that the CCP adheres to
the principle of “CCP members cannot believe in religion.”
It is a blatant challenge to the “Constitution”.

Lin Zixu: “The Chinese Constitution clearly defines
that Chinese citizens have freedom of religion.
Zhu Weiquan also listed Mao,
Deng, Jiang, Hu and Xi together.
This is to tell you clearly that even
CCP leaders refuse to obey the law.
The CCP talks about running state affairs
according to law. This is a pack of lies.”

Lin Zixu also pointed out that Buddhism, Taoism
and Confucianism have a very long history in China.
These orthodox religions are the
foundation of traditional Chinese culture.
Chinese culture is rooted in these traditional beliefs.

The CCP has deprived Chinese
people of their freedom of belief.
This is tantamount to severing the Chinese peoples roots.

Chinese people believe that man is an integral part of nature.

According to Lao Tzu, Man takes his law from
the Earth, the Earth takes its law from Heaven
and Heaven takes its law from the Tao.
The law of the Tao is its being what it is.
There is a continuous state in the
universe between man and nature.

The Nine Commentaries on the Communist Party
points out that the CCP does not believe in the gods.
It does not respect the natural world, and “fights
with endless enjoyment with the heavens, fights
with endless enjoyment with the earth, and
fights with endless enjoyment with the human”.
The CCP struggles with nature with it’s militarism.
The CCP is an anti-universal evil entity.

Heng He: “All the major religions were passed
to people before the start of human civilization.
In other words, religions are not developed by humans.

The gods teach people how to live,
and develop their ethical standards.
Religions are something which
the gods provided to humans.
Any one of the main human civilizations
relies on religion to maintain moral standards.”

Lin Zixu analyzed why the CCP has established the
principle of “CCP members cannot believe in religion.”
Religions hold different views from
violent revolution advocated by CCP.

Lin Zixu: “Any orthodox faith brings people
calm and good things, which doesn’t fit with
violent revolution advocated by the CCP.
If freedom of belief is allowed, there will be no market
for the garbage theories by Marx, Lenin and Mao Zedong.
Nowadays even the CCP feels ashamed when
Marx, Lenin and Mao Zedong are mentioned.
If there is no market for these garbage CCP
theories, it is difficult for the CCP to survive.”

Zhu Weiqun admitted that currently, China’s religions
show a trend of growth, whether it is in terms of the
number of believers, or of the religions social influence.

Lin Zixu also suggests that the has CCP continued
to suppress religious people for many years.
However, there are more and more religious people.

Many CCP members, including senior
ones, have started to enter into religions.
Lin Zixu said that it could be another major
sign, which shows the coming fall of the CCP.

相關文章
評論