英未来王后 凯特或凯萨琳?

【新唐人2011年3月9日讯】(中央社北爱尔兰伯尔发斯特9日综合外电报导)距离威廉王子未婚妻凯特•密道顿(Kate Middleton)当上王后或许还有好多年,但她的未来称号已经引发疑问,究竟要叫凯特王后,还是凯萨琳王后(Catherine)?

自从去年11月宣布与威廉王子订婚,她的未婚夫一直是叫她凯萨琳。4月29日在西敏寺(WestministerAbbey)的婚宴烫金邀请函上,印的官方名字也是凯萨琳。

专家说,“凯萨琳”听起来比较正式、王室,比较适合未来王后

但密道顿本人或许还不太习惯这个改变。她今天和威廉王子前往北爱尔兰参访时偶然提到,她认为自己本质上还是凯特。

伯尔发斯特市政厅(Belfast City Hall)外有名妇女问她比较喜欢哪个名字。她答道:“我还是比较像凯特。”

由于威廉王子改口叫凯萨琳,加上官方婚礼品和瓷器上印的也是代表“凯萨琳”的缩写C,引发这波“凯特”对“凯萨琳”的辩论。

“戴布瑞特贵族年鉴”(Debrett’s Peerage)编辑季德(Charles Kidd)说:“我认为凯萨琳比较有历史感,英国史上有许多位凯萨琳王后。所以凯萨琳王后听起来比较熟悉,有历史传承。”

“我认为她会用凯萨琳这个名字,但小报和媒体大众还是会继续叫她凯特,所以一般来说,她是凯特。”

根据王室婚礼官方网页,密道顿本人对这两个名字没有偏好。网站说,她从小到大是用“凯萨琳”这个名字,但私底下会用比较非正式的“凯特”。这个网页自从上周架设以来,点阅人次已经超过200万。

多数英国媒体还是叫她“凯特”,预料未来也不会改变。

根据王室协议而不愿具名的查尔斯王子发言人,拒绝评论密道顿今天在伯尔发斯特的发言,但指出密道顿的家人和朋友都叫她“凯萨琳”,那才是她的真名。

两人在伯尔发斯特的一天参访行程,受到屋顶上武装警察的严密保护。

这是两人首度正式拜访北爱,受到聚集在市政厅外一小群渴望一窥皇家未婚夫妇面貌的群众热烈欢迎。

他们抵达后首先尝试煎松饼活动,随后开始忙碌的一天行程。

北爱尔兰过去30年来由于教派冲突偶传动乱,因此两人此行维安森严。警方封锁街道,并在两人抵达机场后沿路开道。(译者:中央社戴雅真)

相关文章
评论