【禁闻】司马南涉薄案被禁言 网友热议

FacebookPrintFont Size繁体

【新唐人2012年3月20日讯】随着前重庆市委书记薄熙来的罢免,网传重庆市长黄奇帆为求自保急速倒戈,黄在揭发薄问题时牵出“高级五毛”司马南。18号,司马南出来“澄清”有关自己的传言,声称自己目前的言论受到控制,演讲被限定主题。分析指出,司马南附庸体制,利用公权力长期打击别人的言论自由,现在的下场是自做自受。

15号,薄熙来突遭免职,所谓的“毛左”们惊慌失措,网传重庆市长黄奇帆为求自保急速倒戈,向当局揭发薄熙来曾下令把左派人物司马南扶植为“学雷锋”的标兵,并要他今后负责掌管宣传;还说司马南一直在按照薄的指示,收集和散布攻击温家宝和习近平的信息。黄奇帆还爆料,薄熙来动用公款为司马南的儿子支付在美国的费用等。

16号,司马南发微博说,他最近几天的讲座取消;新录制的节目冰封。并写道:诸位,再见。

网上马上传出:司马南正在转移财产准备逃往美国;也有传言司马南正与妻子签订《离婚协议》,全部财产归他妻子所有;甚至说,司马南在北京国际机场,准备登机赴美时被抓捕等等。

这些传言者不只是一些新注册的或无名账号,其中还包括一些知名的和加V的重要博主。

17号晚,同样被网民称作“高级五毛”的“中国政法大学”副教授吴法天也在微博发贴子说,司马南因微博被限制言论,饱受谣言,特委托我转发他本人的澄清。

18号下午,司马南在北京家里接受多家媒体采访时说,很多人相信了他的传言。

司马南还提到,自己的微博被禁言,演讲被限定主题。

《中国天网》发言人蒲飞指出,司马南长期以来热衷打压异已人士的言论自由,现在被网民嘲弄是自作自受。

蒲飞:“他(司马南)在后期附庸体制,对异议人士和法轮功进行打压,这就得到了所有网民的一致痛恨,我相信司马南先生不利用公权力打压别人的情况下,他这次也不会得到大家的嘲笑。毕竟你支不支持某个人物,支不支持重庆模式,这是一个人的自由。但是司马南由于长期以来热衷打压言论自由和法轮功学员等异议群体的空间,所以导致他今天这个局面。”

司马南原名于力,祖籍中国山东,1956年出生于黑龙江,早年以所谓的反伪科学和揭露伪气功出名;近年来频频挑战公众言论,又以谩骂美国、谩骂别人汉奸出名。被网友称为“高级五毛”、“反美斗士”。

去年司马南曾因公开批评知名艺术家艾未未拿外国人的钱搞政治;声称盲人维权律师陈光诚事件是美国意图羞辱中国;非议香港七一游行等。今年新年时司马南赴美,在机场被电梯夹头,遭网民唾骂“活该”;最近薄熙来被免职,网传司马南牵连其中。

采访编辑李韵 /后制萧宇/

Sima Nan Involved in Bo Xilai’s Removal

With the fall of the Chinese Communist Party(CCP)’s
former Secretary of Chongqing, Bo Xilai,
Chongqing Mayor, Huang Qifan, quickly started exposing
Bo’s lawlessness regarding Sima Nan, say online sources.
On March 18: CCP’s ‘senior 50-cent’ commentator, Sima Nan,
“clarified the rumors", saying his remarks were under control and the topic of his speech was confined.
Some say Sima is reaping what he sowed, with his extended
use of public power to suppress other’s freedom of speech.

Bo’s sudden removal on March 15
brought panic to the Maoist-left force.
This panic caused the rapid defection of Chongqing Mayor,
Huang Qifan, according to online sources.
Allegedly, Huang revealed Bo’s order to make Maoist-leftist,
Sima Nan, a role model of “learning from Lei Feng”,
empowering Sima Nan to be in charge
of the local propaganda area.
Huang says Sima Nan had been following Bo’s instruction to
collect and spread news against Wen Jiabao and Xi Jinpin.
Bo had also misused public funds;
paying tuition fees for Sima Nan’s son in the U.S.

March 16: Sima Nan’s micro-blog posting stated to
cancel recent lectures and freeze newly produced programs.
The posting’s last sentence said: “Goodbye, everyone.”

Online sources quickly responded: Sima Nan is transferring
personal property in preparation of fleeing to the U.S.
Other unconfirmed online news said,
Sima Nan is arranging a divorce with his wife, all Sima Nan’s properties are under his wife’s name.
Further rumors claim that Sima Nan was arrested
at Beijing International Airport, trying to flee to the U.S.

Rumors come from renown or VIP bloggers, not from
newly registered or anonymous micro-blog or blog accounts.

March 17: Wu Fatian, another “senior 50-cent" commentator
as labeled by netizens, posted online to speak for Sima Nan.
Wu, an associate professor at China University
of Political Science and Law, said in his micro-blog that,
Sima Nan suffered rumors against him
because his micro-blog was restricted in expression.
Apparently Sima Nan authorized Wu
to forward his own blog clarification remarks.

March 18: Sima Nan said in an interview at his Beijing home
with several media that a lot of people believed the rumors.

Sima Nan claims that his micro-blog was banned
from postings, and the topic of his speech was limited

Pu Fei, spokesman for the website, 64tianwang.com,
says Sima Nan gets what he deserves.
Pu Fei says Sima Nan has been keen on suppressing
the freedom of speech of dissidents for a long time.

Pu Fei: “He (Sima Nan) relied on the regime’s power system
to crack down on dissidents and Falun Gong.
That gave rise to a consensus of hatred from netizens.

I believe that if Mr. Sima Nan hadn’t used the public power to
assult others, he wouldn’t be mocked by the public now.
Whether or not a person supports some specific person or
the Chongqing model, that’s his free choice.
But Sima Nan has long been keen on suppressing freedom
of speech, with Falun Gong practitioners and dissidents.
That resulted in today’s situation that he faces.”

Sima Nan—formerly known as Yu Li—was born in 1956.

Sima Nan was known in China for his touted fight against
“pseudo-science” and for exposing “pseudo-Qigong”.
In recent years he repeatedly challenged public opinions,
verbally attacked the U.S. and abused others as traitors.
Sima Nan was labeled by Chinese netizens as:
“senior 50-cent" commentator and “anti-American fighter”.

In 2011, Sima Nan publicly accused renowned artist,
Ai Weiwei, of engaging in politics with foreigners’ money.
Sima Nan also said the US intentionally humiliated China
with the case of the blind activist lawyer, Chen Guangcheng.
Hong Kong’s July march was also criticized by Sima Nan.

During 2012’s Chinese New Year, Sima Nan’s head got
stuck in the airport escalator, while on his way to the U.S.
Netizens said: “You asked for it".

Online posts say that Sima Nan implicated in
Bo Xilai’s recent removal from his post.

相关文章
评论