【禁闻】温家宝提平反法轮功 内部冲突再升级

FacebookPrintFont Size繁体
下载视频
请点击右键,选择“另存为”下载视频。如遇到问题,请发邮件至:editor@ntdtv.com

【新唐人2012年3月26日讯】中共总理温家宝最近在多次高层会议上发言,频频触及中共高层禁区。3月24号有海外媒体引述内幕消息说,温家宝除了提到政改、“平反六四”,为中共前领导人胡耀邦、赵紫阳平反之外,更发出“平反法轮功”的重量级炮弹,但是遭到以周永康为代表的江泽民派系激烈反对。外界分析认为,中共高层对待法轮功问题出现的根本分歧,进一步显示胡温与周永康的冲突升级和公开化。请看一下报导。

温家宝在提出“平反法轮功”后,与他相呼应的是,中文搜索引擎“百度”也在一时间解禁中共最为禁忌的话题——法轮功。3月21号凌晨1点,网友发现“百度”可以搜索到法轮大法著作《转法轮》。22号,百度再次解禁了揭露“天安门自焚”事件真相的影片《伪火》。23号晚,《血腥的活摘器官》一书在百度网站上也被解禁。而主导镇压法轮功,活摘器官这一罪恶的正是江泽民、周永康、罗干、薄熙来等人。

中国问题、未来人类科学研究专家张杰连认为,这是一个很强烈的迹象。

张杰连:“就是说高层对继续迫害法轮功的想法产生了重大的分歧,所以这个是关键,所以所谓胡温他只是借着谈政改引出了这么一个话题,借着王立军事件,实际上十几年来不被人民所认识的核心的问题,终于浮出水面了,所以我想中共政局会形成一个剧烈的动荡。”

自1999年7月20号起,以江泽民为首的中共利益集团发动对法轮功的血腥镇压迫害,十几年来遭受迫害的不仅仅是上亿的法轮功学员,还包括无数因株连政策而受连累的亲朋好友,几乎波及到中国的每个家庭。如今温家宝提出“平反法轮功”,外界解读为,中共高层在对待法轮功问题上与江派发生公开对立:也就是再也不愿意替江背黑锅,不愿意继续维持这场耗资巨大的“镇压法轮功”的政策了。

张杰连:“ 就是他没有路可以走,现在外面有个说法,中共迫害法轮功实际上把自己迫害倒了。由于迫害法轮功,其实他把自己的立国建政的基础也都丧失掉了,民心的丧失,经济上的拖累,各个方面吧,所以如果这个国家还想继续再有所为的话,这是必须要越过的坎,跨不过去,它(中共)就彻底灭亡。”

但温家宝提出“平反法轮功”遭到江派的强烈反对。

张杰连:“阻力显然来自于周永康,江泽民镇压一方的这种小集团,因为他们就是从镇压法轮功掀起全国的政治运动,他从中来获利,获得权力,获得各方面的经济利益,这就是他的牟利的一个手段吧。如果迫害镇压法轮功的路线不能持续的话,必然他们就是要被清算。所以他们最担心的就是这个。”

3月14号,温家宝在回答记者提问时,再次表达推行政改的决心,并强调必须要有人民的觉醒和支持。外界指温家宝自上台以来已经不下十次提到政改,但似乎都没有真正实行。

张杰连认为,胡温新政搞不成,是因为江泽民势力在各个方面安插了能够保持镇压路线的一个权力构架,实际上是把胡温给架空了。

“权利运动”发起人胡军也表示,中共独裁体制下的所谓政改,改来改去,其实就是政治体制能够延缓而已。

胡军说,这个不是中国老百姓的觉醒,而是中共高层的觉醒,温家宝是否觉醒?

采访/代静 编辑/许旻 后制/周天

Wen Jiabao Puts Forward the “Vindication of Falun Gong"

Premier Wen Jiabao’s recent talks at high-level meetings
keep disturbing the taboo subjects of the Chinese Communist Party (CCP).
On March 24, the overseas media quoted the insider news
saying that Wen Jiabao put forward political reform,
“vindication of June 4th democratic movement", and
vindication of the CCP’s former leaders Hu Yaobang and Zhao Ziyang.
Wen even openly proposed the “vindication of Falun Gong",
But he faced fierce opposition from Jiang Zemin’s clique,
notably from Zhou Yongkang, Jiang’s chief representative
of Jiang’s gang.
Outside commentators say that in the CCP’s top circle
a great division in attitudes toward ways of handling the Falun Gong issue has emerged.
This signals an both escalation and an opening up of
the conflict between Hu-Wen and Zhou Yongkang.

After Wen Jiabao proposed “the vindication of Falun Gong",

the CCP’s most taboo word “Falun Gong" could be
successfully searched on Baidu, China’s largest search engine.
On March 21 at 1 am, Falun Gong could be searched on Baidu.

“Zhuan Falun" is the main book for guiding the cultivation of
Falun Dafa practitioners.
The next day, Baidu lifted another ban on “False Fire",
a film exposing the
truth of the Tiananmen Square self-immolation incident
that took place in 2001.
Late on March 23, another lifting on Baidu was the book
“Bloody Harvest: The Organ Harvesting of Falun Gong Practitioners in China".
The main names dominating the whole persecution and

the evil organ harvesting of Falun Gong practitioners are
Jiang Zemin, Zhou Yongkang, Luo Gan, and Bo Xilai.

Zhang Jielian, an expert in China issues, considers this
development a strong signal that a turning point has been reached.

Zhang Jielian says “This open statement indicates that a
serious difference has grown among the CCP top leaders
on whether or not to continue the persecution of Falun Gong.
This is the key issue.
Wen raised this topic by talking about political reform and
the Wang Lijun incident.
The core issue that has been hidden from the public for
over a dozen years, has now surfaced at last.
I believe that a dramatic turmoil will be the result
in the CCP’s political situation."

July 20, 1999 witnessed the beginning of
a bloody persecution of Falun Gong practitioners by the CCP,
which was initiated and headed by Jiang Zemin.

For over a decade, hundreds of millions of Falun Gong
practitioners suffered torture and brutality as victims of the persecution.
And many members of their families and friends have been
harassed and have also suffered
because of the CCP’s kinship punishment policy.
The persecution has extended to nearly every family in China.
Wen Jiabao’s recent proposal of the “vindication of Falun Gong"
can now be viewed as an open confrontation with Jiang’s clique.
That is, the current CCP top leadership is no longer willing to
continue to take the rap for Jiang’s crimes, and
does not want to continue to sustain the huge and
costly repression of Falun Gong.

Zhang Jielian says: “That is,
the regime now has no way to go.
Now there’s a saying that the CCP has caused it’s own
downfall because of its persecution of Falun Gong.
Actually, it has lost the basis of its political reign,
as well as losing popular support, the economy is experiencing problems,
and there are other areas of discontent with it’s rule..
So, if the CCP still wants to maintain its rule,
there must be a breakthrough on this issue.
Otherwise, it (the CCP) will completely perish."

But despite this, Jiang’s clique still strongly opposes
Wen Jiabao’s proposal of the “vindication of Falun Gong".

Zhang Jielian: “The resistance apparently comes from
the power group headed by Jiang Zemin and Zhou Yongkang.
Because launching nationwide persecution of Falun Gong
has been a tool for them to gain personal interest and power.
If the persecution can’t be continued, they’ll inevitably
face a final punishment for their crimes. That’s what they fear the most."

On March 14, Wen Jiabao once again expressed his determination
to carry out political reform in his replies to the media reporters.
Wen stressed the need of the people’s awakening and support.

Yet outside reviews say that Wen’s repeated promises of
political reform seem never to be put into practice.

Zhang Jielian has a negative outlook on the possibility of
political reform under the reign of Hu Jintao and Wen Jiabao.
This is because Jiang Zemin has already set up a full-fledged
power system that secures the carrying out of the suppression policy.
That actually makes Hu and Wen mere figureheads, says Zhang.

According to Hu Jun, the initiator of the Human Rights
Campaign in China,
the often promised political reform under the CCP’s
dictatorship is simply a way of playing for time that is typical of it’s political system.

Hu Jun says: “The CCP’s infighting has now become intense
and has been brought into the open.
If he (Wen Jiabao) wants to save his life, there are only two
options: the first one is to return the power to the people,
the 2nd one is to stand on the side of the people.
The power of the people can keep his life safe. “

Hu Jun comments that this is not the awakening of the
Chinese people themselves, but of the CCP’s top leadership.
Has Wen Jiabao truly awakened yet, or not ?

相关文章
评论