【禁闻】曝汤灿被判刑 顺藤摸瓜涉薄案

【新唐人2012年6月8日讯】大陆网上消息说,湖南籍著名歌手汤灿因涉嫌贪污被判15年,消息一出,引发外界众多关注,微博转发数量迅速扩大。不过,汤灿助理否认消息的真实性,因为汤灿出事的传闻从去年已经开始。目前不清楚汤灿被抓是否和薄熙来案有关。而艺术界人士认为,作为一个艺人想往上爬,肯定后面得有背景,这是演艺圈里的常态,现在中纪委来调查事情,就顺藤摸瓜涉及到了她,汤灿算是一个政治腐败案里的小角色,重点在于腐败问题。

6月6号,大陆多个网路纷纷转载,被誉为中国时尚民歌天后的汤灿,因涉嫌贪污案被判15年的消息。消息说,估计会先处理涉案的高官,汤灿的判决之后才会公布。

崛起于社会底层的作家、“华龙网传媒公司”签约公益歌手杨银波表示,虽然在法院没有判决之前无法下这个结论,但既然现在已经把她拿下,说明确实是她一定是大有问题了。

杨银波:“其中的罪名肯定就是涉及到了一定的腐败问题,而且可能金额还不小。”

汤灿1975年6月12号出生,湖南株洲人,著名歌唱家,国家一级演员,1996考入中国东方歌舞团(国家歌舞团)担任独唱演员,全国青联委员。武汉音乐学院本科毕业,主修民族声乐。2001年和2003年参演央视春晚,凭着独创的“汤式唱法”被誉为“中国新民歌领军人物”、“中国时尚民歌天后”。

虽然外界暂时无从知道汤灿涉及贪污案的金额有多大,但民间传出,汤灿出手很阔绰,汤灿曾经送给一位姓冯的老师一辆奔驰车。

杨银波: “我觉得她算是一个小角色,在这个过程之中,都是小角色,应该算是一个牺牲品。本身就是说唱得好的,或者是说有一定音乐功底的人很多,然后奋斗到她今天这一步,靠的是一些她除本身之外的其他一些方法。”

薄熙来倒台后,民间列出薄熙来犯有7宗罪行,其中一条“淫乱罪”里,薄熙来和中共政法委书记周永康二人的“共用情妇”,就是汤灿。

香港《苹果日报》报导,据牵涉薄熙来案的大连金主徐明交待,与薄熙来有染的百名女子,好多都是由徐明“扯皮条”拉关系,付给酬金,其中汤灿和薄熙来就上过床。不过,因为汤灿出事的传闻早在去年传出,目前还不确定汤灿被抓是否和薄熙来案有关。

去年,汤灿因为涉嫌几宗贪腐案,被中纪委带走调查。在协助调查中,证实汤灿与多名官员有染,其中包括前深圳市长许宗衡。曾有报导说,汤灿可能是大陆最著名的公共情妇。

杨银波: “作为一个艺人,你要往上面爬,你肯定后面得有背景,然后每个人使用的手段不一样,这么一个手段,大家都知道是一个潜规则的这样的一个方式。”

杨银波指出,汤灿出事,问题不在于她是谁的情妇,重点在于腐败问题。

杨银波: “那么现在纪委来处理来调查这个事情,就顺藤摸瓜涉及到了她,但她不是重点、不是整个事情的重点,重点在于腐败问题,逮住了一些官员。这才是重点,至于汤灿应该是在整个环节当中无非是,她知道的这样的一个规则,然后这个时候,真相一旦揭露了就是人遭殃了,她也就顺着下水了,就好像一颗大树倒下去一样,她只是上面的一颗果子。”

不过,对于汤灿被判刑的消息,汤灿助理王小姐向媒体否定了这个说法。

采访/陈汉 编辑/唐睿 后制/萧宇

Tang Can rumored to have been sentenced, believed to be another victim of Bo Xilai’s case

Recently, an online rumor spread about the famous actor/
singer, Tang Can’s sentence to 15 years for corruption.
This news has drawn wide attention and spread quickly
via micro-blog sites.
However, Tang Can’s assistant denied the rumor,
which actually began last year.
It is still unclear whether Tang Can’s case is relevant
to the Bo Xilai incident.
Insiders from the entertainment industry remarked that
generally an actor has to rely on a political background to become very successful.
Tang Can was involved because her “background” was
under investigation of the CCP’s central commission for Discipline Inspection.
He further remarked that Tang Can only played a tiny role
in the entire case, which was mainly about political corruption.

On June 6th, the main Chinese websites cited a source
as saying that Tang Can,
who was honored as “queen of Chinese popular folk song,”
had been sentenced to 15 years in prison for corruption.
The source also speculated that Tang’s sentence would
be announced after other high-level officials involved were dealt with properly.

Grassroots writer and singer Yang YinBo of Hualong Online
Media Co., said that,
although a conclusion cannot be drawn until the final court
decision is announced,
there must be a serious problem with Tang
since she has is involved in such a case.

(Yang Yinbo, writer and singer): ”She must be charged
due to some kind of corruption problem. It’s very probable that a large amount of money is involved.”

Tang Can was born on June 12th, 1975 in Zhuzhou, Hunan.
She is a Class-A national actor and famous as a singer.
Tang entered National Dongfang Performance Group
and acted as its soloist.
She graduated from Wuhan Conservatory of Music with
a major in folk vocality. She performed in CCTV’s New Year Gala in 2001 and 2003.
With her unique vocal style, she is honored as “leader of
new Chinese folk song” and “queen of popular folk song.”

Currently the amount of money involved in Tang’s
Corruption case is unknown.
However, there rumors claim that Tang extravagantly
spends money.
For example, she once gave a Mercedes-Benz car to one
of her teachers as a gift.

(Yang Yinbo, writer and singer): ”In my opinion,
she only plays a small role in the whole case, or only serves as a victim of political struggle.
There are many well-trained singers who sing well with
good vocal basics.
But for Tang Can to reach her current level of success,
there is something else besides her professional skills.”

After Bo Xilai was dismissed, the Chinese made a list of his
seven crimes, including licentiousness.
It is said that Bo Xilai and secretary of Politics and Law
Committee Zhou Yongkang shared a common mistress named Tang Can.

Hong Kong’s Apple Daily reported that, Xu Ming, Bo Xilai’s
ally and founder of Dalian Shide group,
has admitted that among more than a hundred females
involved with Bo,
many of them were first contacted by him to compete
in the money-sex trade, including Tang Can.
Note that there had been a similar rumor since last year,
it is still unclear that whether Tang’s arrest is directly related to Bo Xilai’s incident.

In 2011, Tang Can was once taken away by the Central
Commission of Discipline Inspection for several corruption cases.
During the investigation, she was confirmed to be involved
with many high-level CCP officials, including the former mayor of Shenzhen, Xu Zongheng.
A report suggested that Tang Can was probably the most
famous “common mistress” in China.

(Yang Yinbo, writer and singer): ”As an actor, you must
have some ‘background’ to become more successful.
Different people choose different ways to find their
‘backgrounds’. This (Tang’s behavior) is one of the underlying rules to get in.”

Yang further remarked that Tang Can was investigated
not because she was the mistress of some officials; the corruption problem involved was the real reason.

(Yang Yinbo, writer and singer): ”As the Central Commission
of Discipline Inspection carried out the investigation, they happened to find her also involved.
However she is not the leading role in this case.
The corruption of CCP’s officials is the main problem.
Tang Can is only an actor who followed the so-called
underlying rules in China, and became a victim as the truth was revealed.
The official behind her lost his power and she was involved.
She’s like a fruit dropping to the ground as the tree is chopped down.”

At the same time, Tang Can’s assistant Ms. Wang denied
to the media that Tang had been sentenced.

相关文章
评论