【禁闻】周小川抖金融黑幕 央行急否认

【新唐人2012年12月20日讯】中国人民银行行长周小川,在最近的内外会议上到处发泄不满,吐露真言。他抨击金融体制改革阻力来自上面,但央行有关负责人否认了这些言论。周小川吐露哪些真言?他的真话又为什么被央行否认了呢?请看本台记者的报导。

香港《明报》报导,周小川除了抨击金融体制改革阻力来自上面,他还在国务院召开的会议上说:“上面大会、小会讲‘改革’、‘思想再解放’、‘不改革会窒息’,一无具体政策、二无明确规则、三无清晰指引,叫金融系统怎样搞?什么都以‘摸着石头过河’作政策指引,是要付出沉重代价的。”

报导还提到,对于民众关心的住房问题,周小川曾发言说:“住房早在六年前已经出现问题,没有正视,都跟着总调子说假话、编假数字。今天住房泡沬已经形成。

他还说,住房泡沬早日爆破,比晚爆破要少付出政治、经济、社会代价。他说,他的观点表面上是少数,甚至是孤立的,但是专家、行家都清楚究竟是怎么一回事。而如果“任由口号式的‘稳定压倒一切’掩盖真实情况,历史是不会宽恕的,最终付出的代价极可能是国家难以承受的。”

海外中文杂志《中国事务》总编伍凡:“现在主管金融的周小川要下台之前,把问题抖落出来,可见问题是真的,并且非常严重。他这个话绝对不会在他当中央委员,还有前途的时候会讲的,现在他非常失望了。”

周小川今年64岁,按年龄即将退任。据了解,周小川身为十八大主席团成员,也是国务院内定负责金融的国务委员候选人之一,却在中央委员预选中落选。报导指出,外界认为,如按前例,周小川最早在12月月底卸去职务,或最晚在明年3月与国务院总理温家宝一起去职。

时事评论员李善鉴:“中共的官员其实他是习惯性的在讲假话,他是想营造他所谓的大好形势。某种程度他越是否认,其实越说明这个东西越有相信的价值。你比如说六四的时候中国驻香港新华社负责人许家屯,他因为六四之后跑到国外来了,那他就陆续的讲了很多体制内的一些真实的情况。”

央行有关负责人18号发表声明说,周小川从未在任何场合发表过所谓“经济金融乱象”和所谓“实况”等言论。这名负责人表示,报导纯属无中生有,凭空捏造。

伍凡:“那么中共为了掩盖他们致命的穴位的暴露,所以拚命的掩盖,可是光掩盖没有用啊!人家还是会分析周小川的话是真的、还是假的。因为有很多数据、很多事实可以旁证。共产党把所有的官员以及他们的人都扭曲了,为了他们的利益可以对天发誓说假话,但是要回到家里,他有亲近的人,又有一些老的、传统的,他又不得不讲真话。”

周小川出身中共高级干部家庭,中学毕业后,响应知识青年“上山下乡”的号召,赴黑龙江生产建设兵团插队劳动。是中共第十六、十七届中央委员。曾任中国建设银行行长,中国证监会主席。现任中国人民银行行长、货币政策委员会主席。

李善鉴:“共产党就是靠宣传起家的,一直在灌输谎言给老百姓。它不仅仅用这种东西在控制老百姓,它也用这个东西在控制它自己的党员。当然它的说法,讲党性。也就是说,实际上这个党性跟人性根本上就是对立的。那在这个体制的人尽管这些人他还有一定的人性在,这个人性是被压制、被限制的、是不能起作用的。”

周小川的继任者成为经济界关注的焦点。银监会主席尚福林、证监会主席郭树清、中国银行董事长肖钢,被认为是继任央行行长的热门人选。

采访/李莲 编辑/周平 后制/葛雷

Top Bank President Exposes China’Banking System

Zhou Xiaochuan, president of People’s Bank of China,

has frequently talked of his dissatisfaction when speaking
about China’s economy in recent conferences.
He criticized that the banking system reform was impeded
by high officials in the Chinese Communist Party (CCP).
However, another director of People’s Bank of China
denied that Zhou’s words were true.
What has Zhou Xiaochuan said
about the truth of China’s economy?
Why were his remarks rejected by People’s Bank of China?
Let’s have a look at the report.

Hong Kong’Ming Pao reported of Zhou Xiaochuan criticism
of high-level barriers against the banking system reform.
They quoted Zhou’s words at a State Council meeting,

“Although all high-level meetings are talking about’reform,’
‘mind re-revolution’and a ‘reform or suffocation’etc.,
there has been no specific policies, no rules,
and no clear guidelines in directing the work.
How are we supposed to reform the banking system
in such a case?
Always’wading across the stream by feeling the way’
in making policies will have us pay a heavy price for it."

The report also mentioned the housing problem,
concerning most Chinese.
Zhou Xiaochuan remarked before that,
“The housing problem emerged as early as six years ago.
However, all the officials just told false stories or forged
Statistics, as to be in tune with the general tone, and without taking it seriously.
Now the real estate bubble is looming over China."

Zhou added, an earlier burst of the bubble will lead
to less damages on China’s politics, economy and society.
Zhou also remarked, although his opinions"seemed"to be
in the minority or even isolated, in fact all experts know clearly what will happen.
However, if they just let the truth be covered by slogans,
like “stability above all,"the history will punish them with a cost that the whole nation can hardly afford."

Wu Fan (chief editor, China Affairs):"Zhou Xiaochuan
is the person in charge of China’s banking system.
He revealed all these problems right before stepping down,
suggesting that the problems are not only real, but also very serious in scale.
Zhou would have never spoken those words if he was still a CCP
Central Committee member, or still has a bright political future.
Now he is just very disappointed with the reality."

The 64-year-old Zhou Xiaochuan will retire due to age limit.

Sources revealed that Zhou was a presidium member of
the 18th CCP congress, as well as a candidate for State Council member in charge of the banking system.
However, he lost in the “preliminary election"
of the Central Committee members.
Outsiders believe Zhou would leave office as early as
the end of 2012 or March, 2013, together with the premier Wen Jiabao.

Li Shanjian (political commentator): “The CCP officials just
tell lies regularly to build the so-called ‘auspicious situation.’
In some sense we should trust more
what they deny harder.
For example, Xu Jiatun was the director of Xinhua agency
in Hong Kong in 1989.
Because of the June Fourth Incident he fled overseas.
Since then he has revealed many inside stories of the CCP’s regime about that."

On December 18th, a director of People’s Bank of China
stated that Zhou Xiaochuan had never commented on the so-called"hina’s economy and finance turbulence."
He also claimed that all relevant reports were forged
and unreal.

Wu Fan: “The CCP was just trying its best to hide the truth,
which is critical to them.
However, it is a futile effort as there are many statistics
and facts in helping make judgments on whether Zhou’s words are real or not.
The CCP’s regime has distorted
the personalities of its officials.
They can swear falsely for their benefits at work.
On the other hand, they have to speak the truth to their families at home."

Zhou Xiaochuan comes from a family of CCP senior officials.

After graduating from middle school, he worked in a
Heilongjiang construction troop during the Down to the Countryside Movement.
Zhou was member of the 16th and 17th
CCP Central Committee.
He was previously president of China Construction Bank,
chairman of the China Securities Regulatory Commission,
and is the current president of People’s Bank of China
and the Monetary Policy Commission.

Li Shanjian: “CCP always tried to brainwash the Chinese
people with lies, which was how it grabbed the power.
It controls not only the civilians by propaganda,
but its own party members too.
Of course the CCP itself uses another term,
called “party spirit."
The “party spirit"is something
completely opposite to humanity.
Thus, although its members inside the regime still have
some humanity left, it is restricted and suppressed so that it cannot really take an effect."

The economic community has also been interested
in the successor of Zhou Xiaochuan.
The suggested candidates are: Shang Fulin –
China Banking Regulatory Commission’president,
Guo Shuqing – China Securities Regulatory Commission’
chairman, and Xiao Gang – Bank of China’ board chairman.

相关文章
评论