【禁闻】夏业良斥“倒数第一”北大校友齐声援

FacebookPrintFont Size繁体

【新唐人2013年10月23日讯】日前,北京大学经济学院副教授夏业良由于反对专制、主张宪政民主和言论自由被该院终止了聘用合同。上周五(18号),校方在解聘说明中说,夏业良的教学评估成绩连续多年处于全院“倒数第一”。对此夏业良反驳了学院的解聘理由。多位北大毕业的校友也纷纷声援。

10月22号,北大经济学院在接受新唐人记者采访时表示:评比倒数第一是因为他的情况是连续倒数。

北京大学经济学院院长办公室:“ 经济学院没有一个像他这样的,他连续很多年连续三次有倒数第一、倒数第六、倒数第三、倒数第四,连续很多年。”

北京大学经济学教授夏业良则表示,这个理由很牵强,因为校方事先没有公布过相关的规定。

夏业良:“第一,我们从来没有过这样一个规则,说是被学生打分为倒数第一,或者连续2年、还是3年就可以被解雇,所以首先它是不合法的。第二就是说,他说连续多年是一个非常模糊的概念,那边到底是连续几年,是连续2年、还是3年,还是更多,你应该说出来具体是哪一年到那一年。”

7月初,夏业良在推特上披露,北大领导称,有人举报他发表“恶毒攻击党和国家社会主义制度”及发布“反宪政就是反人类”等言论。

虽然夏业良在2012年已通过业务考核,按规定不需要投票续聘,但北大领导称他的情况特殊,必须再通过委员会表决。在本月11号的投票中,34名委员中的30人反续聘,被外界指为“政治报复”。

北大毕业,现任职美国南卡罗莱纳大学艾肯商学院的谢田教授表示,北大这次针对夏业良教授显然是区别对待,是一种政治歧视和政治迫害。

谢田:“你比方说,教学评比中,这么多教授,让学生打分,你从高到底排列,可能每次、每一学期都会有最低的人,你是不是每次都把最低的教授解雇掉。在过去几十年来是不是一直这样做的,成为学校的一个政策,据我所知,没有看到这种做法。”

北大经济学院在解聘说明中还表示,从2006年以来,学院持续收到学生对夏业良授课方式、授课内容、工作态度等有关教学工作的批评意见多达340多条。

前北京大学新闻学院副教授焦国标表示,北大加给夏业良的这些说词是政治流氓在耍流氓。

焦国标:“真实原因就是他用他自己来履行言论自由,他作为一个自由主义的学者,凭着自己的良心去发表自己对国事、对社会的看法。打压他的目的是(中共)它要搞指鹿为马,它就让所有的人都说,把那个鹿都说成是马,如果一个人说那不是马,是鹿,它就会让你闭嘴。”

据《美国之音》报导,美国卫斯理学院学术同僚136位教授联署声援,写信给校长和董事会,表示若夏业良被开除,学院会考虑解除与北大合作关系。

发起联名信的卫斯理学院政治系教授威廉姆•约瑟夫表示:“如果他因政治观点被开除或解雇,我们会感到非常困扰,因为那侵犯了他的学术自由。”

北京大学中文系毕业,原中国外交学院教授胡石根表示,夏教授提到的宪政跟北大民主科学的精神是完全一致的,他希望更多人来关注。

胡石根:“打压他的人倒是真正即有无知的,也有无耻的成分在里头。他们才是真正的反民主、反科学,他们更多的是出于对自己对利益的考虑,作为保住所谓维稳,实际上是维护自己的统治权。”

采访编辑/易如 后制/钟元

Peking University Alumni Support Xia Yeliang

Xia Yeliang, an associate professor of economics at
Peking University, has had his contract terminated
for speaking in favor of democratic values
and against one-party rule.
On Oct. 18, the school said in a statement that
Xia was the school’s worst-ranked teacher.
Xia denied the school’s reasons for terminating his contract.
Many Peking University Alumni are voicing support for Xia.

On Oct. 22, an NTD television reporter contacted
Peking University (PKU).
The school said Xia’s teaching evaluation
has consistently been the lowest.

PKU head office: “No one at economics
school is the as same as Xia.
In past years, he’s been ranked as worst three times in a row,
as well as the 6th, 3rd and 4th worst in other years."

Regarding the schools’ claims, Xia Yeliang says
their reasoning is far-fetched.
The school has never made public any information
regarding it’s evaluation process.

Xia: “Firstly, we’ve never had such a rule that being given
poor marks by students would make one the worst teacher,
or that if one consecutively has such marks
for two or three years one will be dismissed.
It is unreasonable and illegal.
Secondly, the ‘many years in a row’ the mentioned is unclear.
How many years indeed? Two, three years or even more?
They should be clearly listing which years."

In July, Xia posted on Twitter that PKU’s chair said [Xia could
be dismissed] because someone complained he made “vicious
attacks on the CCP and socialism," and said that
“opposing constitutional government is opposing humanity".

Xia had passed his teaching performance evaluation in 2012,
and regulations don’t require his contract to be voted for.
However, school leader claimed that Xia’s situation is special,
and they must vote to make a decision.
On Oct. 11, 30 out of 34 committee members
voted to end Xia’s contract.
Observers say this is political retaliation.

Xie Tian, a graduate of PKU, is currently a Professor
at the University of South Carolina Aiken Business School.
Xie says that it’s obvious PKU handled Xia differently,
and that it is political discrimination and persecution.

Xie Tian: “For example, during evaluation, the students
scored many professors from high to low.
Have they fired every professor that gets ranked the lowest?
Have they have done so in the past decades, is it school policy?
As far as I know, I had never seen such a move."

Peking University said in it’s statement that since 2006,
they have received up to 340 students complaints of
Xia’s teaching style, content and working attitude.

Former PKU professor Jiao Guobiao says
that the schools rhetoric amounts to political bullying.

Jiao Guobiao: “Xia carried out his freedom of expression,
being a liberal scholar, from his own conscience,
he spoke out his opinions towards state and social affairs.

If the regime wants everyone to say a deer is horse,
they will have everyone say the deer is a horse.
If anyone points out that it is not a horse, but a deer,
the regime will have you silenced."

Voice of America reported that 136 professors at
Wellesley College signed a petition urging their school to
reconsider its partnership with PKU if Xia was fired.

William Joseph is one of the authors of the petition.
Joseph says that if Xia is dismissed for political reasons,
they would feel very disturbed, as it is such
“a fundamental violation of academic freedom".

Hu Shigen, PKU graduate, was a former professor
at China Foreign Affairs University.
Hu says Xia’s words on constitutional government is consistent
with the spirit of Peking University’s democratic basis.

Hu: “People who suppressed Xia are
either ignorant or shameless.
They are the real ones opposing democracy and science.

They are more considering their own interests,
claiming to maintain so-called stability.
Actually, they maintain their own power."

相关文章
评论