【禁闻】中国富人怪异表演缘何吓倒美国人?

【新唐人2014年07月07日讯】随着越来越了的中国人出国旅游或者定居,他们的一些行为被西方人视为怪异也很反感。比如,中国大妈在纽约公园跳健身舞,因为噪音太大被警察拷走;再如七千人的中国旅游团降临洛杉矶,在广场升中国旗、唱中国歌;还有中国商人陈光标到纽约登广告,宣称给美国穷人提供一顿免费的午餐和派发现金等等,都令当地人不可思议、不可羞耻。

美国媒体去年八月曾经报导,纽约布鲁克林的日落公园成为华人晨练、休闲、健身的重要场所,他们大多喜欢在音乐的伴奏下大跳集体舞或交际舞,引来周围居民的抗议与抱怨。有人多次报警,警察赶来将领队铐起并开传票。

现居美国的电影编剧,美国北大笔会副会长何哲认为,某些中国人素质很低,不懂得关心别人,不懂得“己所不欲勿施于人”。

美国电影编剧、北大笔会副会长何哲:“另外就是中国的信息不通,好多事情不以为耻。好多信息在国外的好多做法他并不了解,自以为是,像跳广场舞,他就不懂得在国外骚扰别人,人家都可以打九一一报警。”

今年五月来自一家传销公司的七千人,搭乘70多个航班,分批抵达洛杉矶。他们在洛杉矶汇聚召开大会和晚宴。据了解,这个旅行团预定了当地30家酒店;12000个房间,估计为酒店带来了8500万美元的收入。这7000人在洛杉矶合影同时齐唱国歌、升国旗、数百人同时过马路,场面壮观引来不少路人围观。

接着今年六月,中国商人陈光标来美国纽约登台表演。他在《纽约时报》上刊登广告,宣称要宴请穷人免费午餐,到场的人还将发给现金300美元等。他把自己的照片和雷锋的照片并列在一起。

宴请穷人那天,陈光标让当地一帮华人和几位美国流浪汉,穿起当年红军的军装。由于场地限制,众多流浪汉被挡在餐厅门外,引发不满和抗议。

事后与陈光标合作的慈善组织“纽约市援助会”公关理事米歇尔•托尔森(Michelle Tolson) 向媒体表示,“如果早知道陈光标要给流浪汉现金,是不会与他合作的”。

美国与中国的媒体和网民对陈光标到美国表演,有各种各样的评述,但都不约而同使用了“怪异”这个词。

美国哥伦比亚大学人权研究所访问学者谷川表示,某些中国富人在美国的表演,实际上是为了配合中共官方的宣传,背后可能有官方的支持。

美国哥伦比亚大学人权研究所访问学者谷川:“像陈光标那种所谓的慈善,实际上是一种伪善,一种假的慈善,他就是为了捞取他个人的名声,他不会是真正为了慈善。如果他真正想做慈善的话,国内那么多穷人他可以帮助他们。而美国这边他们有一套完善的慈善体系。”

陈光标在免费的午餐上带出来两名“被毁容的母女”。今年年初陈光标到纽约上演收购《纽约时报》闹剧的时候,就曾经带着这两名女子亮相。当时她们对媒体宣称,她们是2001年在天安门广场自焚的所谓法轮功学员。不过,她们的真实身份令人质疑。

2001年,国际教育发展组织在联合国的报告中已经指出,天安门自焚事件实际上是被策划导演的。

何哲指出,外媒或许没有意识到的一点,陈光标是一个政治人物,不是慈善人物。

何哲:“他每一次做慈善,他都带着政治目地,打出一些政治符号,基本上他是一个政治人物,我不认为他是一个慈善人物。因为慈善人物他和政治是不会挂勾的。”

《法国国际广播电台》报导说,就在有钱的中国大妈到外国大跳广场舞的时候,没钱的中国大妈正为社会的不公和生活的艰辛苦苦挣扎。近来有四位中国大妈跑到美国驻北京大使馆前,脱得一丝不挂,为受迫害的儿女喊冤。人们倒不觉得他们怪异,只感到震惊和心痛。

采访编辑/秦雪 后制/萧宇

Disturbing Scenes from Tacky Rich Chinese Tourists

Bizarre behavior has been observed among many
wealthy Chinese tourists or immigrants.

For example, middle aged Chinese women were arrested
due to the loudness of their fitness dance music
in New York;

A group of 7,000 Chinese tourists recently gathered in LA
and sang the anthem of the People’s Republic
of China, and raised the national flag;

Not to mention Chinese tycoon Chen Guangbiao’s
New York ads about free lunch and cash to the poor.

Last August, media reported that residents in Sunset Park,
Brooklyn, New York complained of the noise generated
by the Chinese doing fitness dancing with loud music.

Multiple complaints had the police arrest the leader
and issue a subpoena.

He Zhe, screenwriter and vice president of Peking University
PEN Club, indicates that some poorly educated Chinese
do not know how to consider, nor avoid imposing on others.

He Zhe: “Another fact is that being denied information
has made many Chinese unaware of boundaries.

They do not understand the international community,
but only being self-righteous.

Their fitness dancing in public can be disturbing to others
who are entitled to call the police."

This May, a direct-marketing company hosted 7,000 Chinese
tourists arriving on 70 different flights to an LA conference
and banquet.

With a reservation of 12,000 rooms in 30 hotels, this tourist
group was estimated to bring $ 85 million to the hotels.

They took group photos, sang the Chinese national anthem,
raised the national flag, and crossed the street all together.

They attracted many passer-by onlookers.

Then in June, Chinese tycoon Chen Guangbiao had another
show in New York.

His ads in the New York Times claimed to entertain the poor
with free lunch and $300 in cash.

He put his photo and the photo of Lei Feng together.

On the day of the charity meal, Chen had a bunch of local
Chinese and several homeless New Yorkers wear Red Army
uniforms.

Due to space limitation, many homeless were turned away
at the restaurant door, causing discontent and protest.

The New York City Rescue Mission had worked
with Chen Guangbiao on the charity lunch event.

Michelle Tolson, spokesperson, said it would not have
collaborated with Chen had it known that the controversial
philanthropist planned on giving homeless people cash,
reports Sina’s financial news web portal.

Among the many comments on Chen’s personal show in NY,
media and Internet users invariably described his behavior
as “bizarre".

Gu Chuan, visiting scholar at the Institute for the
Study of Human Rights at Columbia University,
says that some wealthy Chinese behave in the US,
in line with the regime’s official propaganda.
Official support might be behind it.

Gu Chuan: “Chen Guangbiao’s charity is in fact hypocrisy.

It is a fake. In the name of charity he gained personal fame.

His real charity could have been done to the many poor in China.

In the US, there is a sound system of charity."

During the charity meal, Chen Guangbiao once again brought
in the facially disfigured mother and daughter.

The pair had made their show early this year when Chen
staged the farce of acquiring the New York Times.

They had claimed themselves as the Falun Gong practitioners
who conducted the self-immolation in 2001.

However, their true identity is questionable.

In 2001, the international development organization
for education in the United Nations report has pointed out
that the Tiananmen self-immolation incident
was actually a planned plot.

He Zhe indicates that international media might not realize
Chen Guangbiao’s political character.

He Zhe: “Each of his charity events was accompanied
by a political goal, a political symbol.

Basically he is a political figure.
I do not think he is a philanthropist.

A genuine philanthropist will not link themselves to politics."

Radio France International reported that, when wealthy
Chinese moms enjoy fitness dance in foreign countries,
the poor Chinese moms are struggling against injustice
and hardship in China.

Four elderly Chinese women recently stripped themselves
naked in front of the U.S. Embassy in Beijing,
crying for the persecution their innocent children are suffering.

Instead of feeling bizarre, people were empathizing
with their sad and shocking experience.

Interview & Edit/QinXue Post-Production/XiaoYu

相关文章
评论