【禁闻】12月17日退党精选

【新唐人2014年12月18日讯】“中华民族到了最危险的时候”,这是中国人熟知的一句歌词,那么,什么时刻,才让中国人感到“最危险”呢?有北京民众说,那正是现在。

北京的杨礼说:生在这个以党带国的国家已经是没有办法了,连最基本的人权都没有。中华民族现在才是最危险的时候了。我在此郑重声明退出共产党的一切组织。

陕西的乔有财等24人声明退队说:共产党一直在冤杀正直、正义之士,共产党认为一言堂统治最好。共产党要的是顺民和蠢民,而不是有思想,敢反抗的智民。看清了共产党的真相,如不退出少先队组织,将是我们的奇耻大辱。大吼一声退队!

Dec. 17, Wednesday
Quit CCP – Updates

“The most dangerous time for the Chinese" is a well known
lyric to the mainlanders.

When is it? A Beijing resident said it is now.

Yang Li from Beijing, wrote:

I had no choice to be born in this country
led by the Communist Party.

I don’t even have the most basic human rights.

Now is the most dangerous time for the Chinese.

I hereby solemnly declare that I quit all organizations
associated with the Chinese Communist Party.

Qiao Youcai of Shaanxi, on behalf of a total of
24 people to quit the Young Pioneers:

The Communists have been killing
the upright and righteous people;

The Communist believes that the one-man rule is the best.

The CCP want the obedient and stupid people,
rather than the ideological or intellectual people
who dare to oppose.

We see the true face of the Communist Party,

if we don’t quit the Young Pioneers,
it will be our biggest humiliation.

We roar to quit the Young Pioneers!

相关文章
评论