【禁闻】中共推简体字 汉字险被废

【新唐人2016年02月27日讯】香港无线电视最近推出的J5台,在晚间播放普通话节目并配以简体字幕,引发争议,但汉字简化的争议由来已久,我们来回顾一下。

香港无线电视旗下85台在2月22号改名为“J5”后,当晚黄金时段播出普通话新闻和财经新闻等节目,并提供简体字幕,引发了又一波简体字在香港使用的争议。

但其实围绕中共对汉字的简化,多年来许多不同观点的人士一直发生着争论。

中共1956年在大陆开始推行简体字,和国民政府所推行的“汉字简化”不同,中共推行简体字,是“废除汉字”政策中的一个步骤。

1931年9月26号,苏联为推动中国废除汉字改用拉丁化文字,在海参威举行“中国新文字第一次代表大会”,中共代表瞿秋白、吴玉章等人与苏联共同草拟“北方话拉丁化新文字”,并发表13条共同宣言,包括批判“中国汉字是古代封建社会的产物”、提出“要根本废除像形文字,以纯粹的拼音文字代替。并反对用像形文字的笔划来拼音或注音”等。

中共建政后,毛泽东附和斯大林,表示中国文字改革要走拼音方向,并采纳吴玉章提议,着手开始废除汉字。1954年12月改组的“中国文字改革委员会”直属于国务院。委员会估计汉字难以在短时间改为拼音文字,中间会有过渡时期,因此在策略上需破坏汉字形体,削弱汉字效用,以简体字创造汉字内部利于拼音化的条件。

1956年中共国务院公布了《汉字简化方案》,1964年文改会编印了《简化字总表》,后在1986年修订。

在中苏交恶后,中共废除汉字失去支持,但为响应苏联语言国际化而过渡性制造的简化字获得保留,《简化字总表》中的字被定为“规范汉字”,在大陆沿用至今。

习惯了简体字的人认为它方便书写,而批评者则指出简体字破坏了汉字结构,无法读音和解义。常见的被指责不合理的简体字包括“亲”,“产”,“厂”等等,人们形容简化后的“亲”不见﹔“产”不生,“厂”空空。

台湾心理教育学博士陈彦玲:“随着文字使用的时间的流转,时代的变迁,是有一些字体的笔划被简化了,但是在那个简化的过程,基本上并没有把这个字体本身重要的部件和重要的内涵去除掉。但是当中国国内大面积之前去搞文字改革的时候,它基本上是动了这个东西。”

有研究人士指出,正体字其实并不那么难学。

台湾汉字工程协会志工陈杰:“笔下面那个‘聿’,其实就是一只手抓着一个树枝,它就是笔的古字。那‘书’的话,就是在下面再加上一个曰,把你要讲的话用笔把它写下来,这就是书。‘画’下面是田,在田里就不叫做写,它就有规划跟划分的意思。那‘尽’这个字的造型其实就很容易理解,像你毛笔,当你写到墨汁没有的话,就必须要到器皿里头去沾墨汁。所以‘聿笔尽书画’是一串字,你只要学会手拿笔这样,然后一次不到一两分钟,你是整串字全部学会。”

简体字还被批评,造成现代中国人看不懂传统文化,许多学者都呼吁恢复正体字

正体字目前主要在台湾、香港、澳门地区使用,而许多认为简化字破坏了传统文化的人,把它形容为“残体字”。

采访/陈汉 编辑/尚燕 后制/陈建铭

相关文章
评论