【禁聞】調查:30省距離“良治”遠

【新唐人2011年8月6日訊】一項關於「中國省會城市公共治理情況」的調查報告,結果已經出來。全國調查了30個省會城市,只有南京一個城市及格。調查結果表明,中國社會離“良治”仍有很大距離,尤其在「治理方式」上亟待改進。對於這次調查的目地,「天則研究所」理事長茅於軾表示,現在中國最有權勢的就是政府,百姓很難監督政府。「天則」開展這方面的調查研究,有點監督的味道。請看報導

這項調查,是由「北京天則經濟研究所」負責進行的。涉及中國30個省會城市,內容包括「公共服務」、「公民權利」和「治理方式」等三個方面。

從直接入戶調查的6577個樣本裡發現,「治理方式」的得分明顯低於「公共服務」和「公民權利」的分數。

參加調查的「天則所」公共治理專案經理宋厚澤說,有一半受訪者反映,他們遇到過亂收費和城管暴力執法的現象。此外,居民意見表達、參政議政途徑不通暢。而且多數人更願意通過網路發表意見,表達不滿。

「天則研究所」副所長馮興元表示,整個中國的治理離“良治”距離非常遠。

馮興元(「天則研究所」副所長):但是老百姓滿意度不是特別高。 因為,現在看起來,只有南京一個省會城市它是及格的。 那個也不一定說南京的就比其他城市要好。 那麼這樣看的話,全國的治理水準,全國各大城市的,大小城市的治理水準,總體上的非常的差。”

大陸資深媒體人馬曉明表示,中共寧肯把錢放在所謂的「維穩」上頭,也不用在解決實際問題上。

馬曉明(資深媒體人):我給你舉個最突出的一個例子,就是所謂的徵地呀、所謂的城市改造呀、徵地呀、拆遷呀這樣的問題,激發的這個矛盾,人不反抗、不抗爭行不行?所以這種反抗抗爭就由理性的變成這個非理性的。”

調查報告還說,外來務工人員不能享受到和當地城市人口相同的公共服務,差異最大的領域為醫療、教育和社會保障。

大陸資深媒體人馬曉明:「(中共)寧可去抓訪民,去截訪民,把訪民關起來,拷打,送到當地勞教、判刑,就這樣子迫害訪民。這就是政府幹的事情。在這種情況下,社會怎麼能安定呢?老百姓怎麼能對它這個良性治理給予好的評價呢?」

馬曉明認為,中國現在急迫的問題,是需要制止執政集團的「違法」問題。

馬曉明:“就我們中國來講,現在你看看,爆發最嚴重的、規模最大的、數量最多的,最頻繁發生的事件都是甚麼引起的?都與政府和執政集團的它這種貪腐呀,對公民的侵害有直接關係。”

「天則研究所」學術委員會委員周業安認為,「治理方式」上得分普遍偏低,還包括一項「政府透明度」,如「動車追尾事件」、「紅十字會事件」,都是反映民眾對當局治理透明度的不滿。

Chinese Provinces Badly Governed

An investigation report on
“Chinese capital cities』 public governance" was published.
Out of the 30 provincial capitals investigated,
only Nanjing was considered satisfactory.
This result shows that the Chinese society
is still far away from good governance.
Mao Yushi, chairman of Unirule Institute of Economics,
said the government has the most power in China.
It is very hard for ordinary people to supervise it.

Unirule』s investigation into this area
is a tiny contribution towards supervising.

The investigation was conducted by
the Beijing-based Unirule Institute of Economics.
It refers to 30 Chinese provincial capitals and judges them on
public service, civil rights and methods of governance.

The investigators visited 6,577 citizens directly.

From this sample, they found the scores on governance
being much lower than those of public service and civil rights.

Public governance project manager Song Houze,
who participated in this investigation, said,
half of respondents claimed that they had encountered
arbitrary charges and violent law-enforcement,
and the majority of them were willing to
express their opinions and dissatisfaction online.

Vice director of Unirule, Feng Xingyuan said that
the governance as a whole in China is far from good.

Feng Xingyuan: people are not that satisfied.
Currently, Nanjing is the only capital that meets requirement.
However, the result does not mean that
Nanjing is better than other cities.
We can only formulate it in the following way.

The level of governance across the whole country,
in every city, big or small, is very poor overall.

Senior media professional Ma Xiaoming said,
the Chinese communist regime (CCP) would rather
spend money on performing the so-called
“maintenance of stability" than solving real problems.

Ma Xiaoming: I can give you the most obvious example.

Regarding the conflict caused by so-called land conscription,
city renewal and house demolition.
Is it possible for people not to fight against it?
So, this kind of resistance turns from rational to irrational.

This report also reveals, migrant workers are not able to
enjoy the same public services as local urban citizens.
The biggest differences are in the
areas of medical care, education and social insurance.

Ma Xiaoming: (CCP) would rather arrest petitioners,

stop them, imprison them, torture them,
send them to local labor camps or sentence them.
This is what the government does to persecute people.

How can the society be stable under such conditions?
How can people give credit to its governance?

Ma believes that the most urgent thing in China is
to stop the ruling group from violating the law.

Ma: Talking about China, you can see,
what caused the most severe and frequent events?
All are related directly to the corruption of the government
and the ruling group, and their violation of citizens.

Zhou Ye』an, a member of Unirule『s academic committee,

said that the reasons of low scoring in governance
include bad government transparency.
Events like the high-speed train crash and Red Cross scandal
reflect people』s dissatisfaction towards government transparency.

NTD reporters Zhou Yulin, Tang Rui and Bo Ni.

相關文章
評論