【禁聞】周永康案持續延燒 小姨子待歸案

【新唐人2014年07月19日訊】中共對前政治局常委周永康在「中石油」系統的清理,從國內深入到了海外。日前「中石油」涉外兩名高官被帶走調查。而「中石油」加拿大的負責人賈曉霞,她另一個身份是周永康妻子賈曉燁的妹妹,則早就在加拿大躲了起來,也有待于歸案。請看以下報導。

「中石油海外勘探開發公司」(CNODC)副總經理宋亦武在上週被帶走,「中石油」在加拿大地區的實際負責人李智明在6月底被召回國後,在機場直接就被帶走。

宋亦武是原石油工業部部長宋振明之子,2004年被任命為「中石油海外勘探開發公司」副總經理,是「中石油」海外項目談判的主要負責人。

李智明則曾在「中石油海外勘探開發公司」突尼斯專案和尼日利亞專案擔任經理,2010年6月開始任職加拿大,他是「中石油」在加拿大地區業務的負責人。

值得關注的是,「中油國際加拿大公司」的總經理一職是由賈曉霞擔任,她是周永康的小姨子,有關部門現正尋求讓她歸案。

有消息指稱,目前賈曉霞已經在加拿大隱藏了起來。

在此之前,曾有外媒報導說,賈曉霞能直通當時的「中石油」董事長蔣潔敏,手上動輒就是上百億美元的資產收購和合資專案。她也被懷疑斂財數十億美元。

這也是繼5月原「中石油股份公司」副總經理、「中石油海外勘探開發公司」總經理薄啟亮、印尼公司總經理魏志剛、伊朗公司總經理張本全被調查之後,針對「中石油」海外專案的進一步深入調查。

時事評論員邢天行:「從它釋放的消息來看,明顯的周永康的案子又進一步的向前推進了。也就是,中紀委的打擊目標,通過反腐再進一步清理、挖掘周永康的馬仔,就是跟他腐敗鏈條相聯繫的這些人。」

時事評論員邢天行認為,從目前揭露的情況來看,周永康操控了「中石油」系統,家族從中也獲得了巨大利益。

消息顯示,賈曉霞在「復旦大學外語學院」研究生畢業後,留校任教。

當周永康在2001年娶了比他小28歲的《央視》女記者賈曉燁後,賈曉霞的命運開始與「中石油」聯繫了起來。2003年她出任「中石油」厄瓜多爾分公司發言人,後來參與了委內瑞拉和蘇丹的專案,再後來成了獨霸一方的「中石油」加拿大公司首席代表。以Margaret Jia的名字和「中油國際加拿大公司」總經理的身份,成為加拿大中國商會的常務理事,住在加拿大石油重鎮卡爾加里,並在那裏非常活躍。

但自去年12月傳出周永康被帶走後,賈曉霞的行蹤開始不明。她最後一次公開活動是在今年的2月3號。當時她以「中油國際加拿大公司」總經理的身份,向卡爾加里「皇家山大學」捐贈了兩張乒乓球桌,並與校長打了一場乒乓球。

但那時起,「中石油」就聲稱「中石油」在加拿大的負責人是李智明。

今年5月,大陸《搜狐財經》網曾獨家刊發消息,原「中石油股份公司」副總經理薄啟亮,提拔賈曉霞為副局級的「中石油加拿大公司」副總經理,是違規操作。

另外,今年6月,大陸《財新網》刊登《中石油的油砂賭局》一文,揭露「中石油」歷時4年,耗資40億加元,收購加拿大的「麥肯河」(MacKay River)和「道沃」(Dover)兩個油砂專案存在問題。文章還揭露,未來十年間,「中石油」還要花費至少300億加元才有望看到產出。

旅美中國問題評論人士李善鑒則表示,中共這個體制就是為高官、為特權服務的,至於國家是不是受損失,不是他們關心的問題。

旅美中國問題評論人士李善鑒:「它的投資的專案不僅僅是說為了企業的商業利益,而是其中還有一不乏重要的一個功用就是在這過程中,讓參與的人能夠中飽私囊。參與的人顯然跟周永康是脫不了關係的。」

李善鑒指出,周永康團夥瘋狂貪斂錢財,是因為他們已經知道中共這個體制不行了,所以在末日前大撈一把。不過,他們這種做法也同時加速了中共的滅亡。

採訪/陳漢 編輯/宋風 後製/舒燦

Investigation of Zhou Yongkang Goes Overseas

The cleaning up of the oil fields associated with
Zhou Yongkang, former member of the
Politburo Standing Committee, has gone
from domestic to overseas.
Two overseas executives were recently removed for investigation.

Also wanted is the representative in Canada, Jia Xiaoxia,
who has gone missing.
Jia Xiaoxia is the sister of Jia Xiaoye,
the wife of Zhou Yongkang.
Please see the following report.

Song Yiwu, the deputy general manager of CNPC (China
National Petroleum Corporation) Exploration
and Development Company, was detained last week;

Li Zhiming, executive of CNPC in Canada was escorted
from the airport after he was summoned back to China in June.

Song Yiwu is the son of Song Zhenming, former minister
of the Petroleum Industry.

He was appointed in 2004 as the deputy general manager
for overseas projects of CNPC.

Li Zhiming, project manager of CNPC in Tunisia and Nigeria,
was transferred to Canada in June 2010 to oversee
operations in Canada.

Jia Xiaoxia, also known as Margaret Jia, was the general
manager of CNPC in Canada.
She is Zhou Yongkang’s sister-in-law.
The regime is seeking to bring her to justice.

Sources alleged, Margaret Jia is currently hiding in Canada.

She had reportedly had direct access to then chairman
of PetroChina, Jiang Jiemin, and held tens of billions of
dollars worth of projects.

She was also suspected to have collected personal assets
of one billion dollars.

This is another series of investigation on CNPC overseas
operations following the May arrest of three former top
executives of CNPC overseas branches,
Bo Qiliang, Wei Zhigang, and Zhang Benquan.

Commentator Xing Tianxing: This latest news shows
Zhou Yongkang’s case has been pushed further.
The anti-corruption campaign is targeting the followers
of Zhou Yongkang, his chains of corruption.

Xing Tianxing indicates that the current situation has exposed
the advantages Zhou Yongkang’s family took
through the oil field which Zhou Yongkang had manipulated.

Margaret Jia had become a teacher at Fudan University School
of Foreign Language after her graduate study.

After Zhou Yongkang married CCTV anchor Jia Xiaoye in 2001,
Margaret Jia’s career in the oil field also started.
She became the spokesperson of CNPC in Ecuador,
followed by management projects in Venezuela and Sudan,
and finally acting as the top representative in Canada.

She also became the executive director of the
Canada-China Business Association.
Residing in the oil city of Canada, Calgary,
Margaret Jia was very active in local affairs.

But since the news broke, that Zhou Yongkang was detained
last December, Margaret Jia has gone missing.
Her last public appearance was on February 3 this year
when CNPC Canada donated two table tennis tables
to Mount Royal University.

As the general manager, Margaret Jia had a table tennis match
with the university principal.

But CNPC also at the same time claimed
Li Zhiming was the representative in Canada.

Business Sohu had an exclusive report this May
that Margaret Jia was illegally promoted to the executive
position in CNPC Canada by Bo Qiliang,
former deputy general manager of CNPC.

This June, Caixin had exposed problems associated
with the CNPC oil sands projects in MacKay River and Dover
of Canada, which cost 4 billion Canadian dollars
and took five years to acquire.
It is said that CNPC will spend at least another 30 billion
Canadian dollars in the next decade before any output
of productivity can be anticipated.

Commentator Lee Shanjian indicates the Communist regime
is at service to the officials and the privileged.
The loss of the state is never a concern.

Lee Shanjian: All the investments and projects are more
than the business.
It has a major function.
That is to enrich those who participate in the process.
They are obviously related to Zhou Yongkang.

Lee Shanjian says, Zhou Yongkang and his gang knew these
were the final days of the Communist regime.
However, their desperate money grabbing and endless greed have
also accelerated the demise of the Chinese Communist Party.

Interview/ChenHan Edit/SonFeng Post-Production/ShuChan

相關文章
評論
新版即將上線。評論功能暫時關閉。請見諒!