【禁聞】女作家徐曉被捕原因成謎 文界不滿

【新唐人2014年12月05日訊】年近60歲的知名大陸女作家,財新傳媒旗下《新世紀》的首席文化編輯徐曉,日前被北京警方帶走,理由是「涉嫌危害國家安全」。而她的家屬直到徐曉失蹤兩天後才獲知這一消息。由於同時失蹤的還有其他幾位文人,外界猜測徐曉的被抓可能與被官方整肅的兩家民間公益機構有關。

《自由亞洲電臺》12月1號報導,徐曉的朋友、北京萬聖書園創始人劉蘇裡,29號在微博發出的消息說,經與北京昌平區龍園派出所核實,得知徐曉11月26號被北京市局預審總隊「帶走」。

據徐曉的家屬稱,沒有收到任何文件,只是在詢問警方後才得知徐曉已經被刑拘,理由是「危害國家安全」。

據英國廣播公司《BBC》報導說,徐曉被警方帶走的消息傳出後,章詒和、崔衛平等大陸文化界眾多人士紛紛表示了不解。

中國知名的新媒體推動者北風:「據我們平常對徐曉的了解,她不存在任何危害國家安全之類的行為,所以她被官方抓走是一個很讓人不可思議的事情,但是我們真的沒法把這次跟過往四十年前她『蒐集流傳反動小說、詩詞』之類的行為去對比,因為文革畢竟是一個謊謬的年代,也是反法制的年代,跟現在做對比,完全沒有多大的可比性。」

據維基百科錄入的信息顯示,1975年文化大革命時期,徐曉曾被當局指控參加所謂的「第四國際反革命集團」而入獄。自1982年起,她開始從事記者、編輯等工作,併發表了多篇散文、短篇小說和詩歌等。

北京《iLOOK》雜誌出版人洪晃表示:「我迫切想知道文化編輯怎麼『危害國家安全』來著?」詩人葉匡政說:「又回到了1975年,那時叫『現行反革命』,現在叫『危害國家安全』。」北京外國語大學國際新聞與傳播系教授展江感慨:「事已至此,黯然神傷。」

此外,據徐曉友人透露,以及《民生觀察》報導,徐曉被帶走的當天,還有三人也遭到了警方的抓捕,分別是原立人鄉村圖書館理事長薛野、原立人鄉村圖書館副總幹事柳建樹、北京傳知行社會經濟研究所行政主管何正軍。

因此,外界猜測,徐曉這次被帶走,可能與參加立人鄉村圖書館及該館創辦的「立人大學」有關。——今年9月,曾在大陸20多個省市擁有分館的民間教育公益機構「立人鄉村圖書館」,因頻頻遭到當局威脅打壓而被迫關閉。

但立人圖書館前總幹事賀飛輝在接受《自由亞洲電臺》採訪時表示,他認為上述幾人的被抓,與「立人大學」關係不大。因為徐曉只是曾義務在「立人大學」當過老師,而柳建樹和薛野早已離開「立人」,參與的活動也不多。

北風:「因為現在我們沒有辦法確認徐曉是因為甚麼原因被帶走,更很難說跟『立人』有關,即便她是作為『立人』一個授課老師的話,那這相互之間關聯實在太弱,也不足以導致她被帶走。」

此外也有傳言稱,徐曉的被抓,與正在遭遇當局全面封殺的NGO「傳知行」有關。一時間眾說紛紜。

北風:「如果把徐曉被抓跟薛野等人被抓放在一起來看,那毫無疑問可以看出來,這是官方在打壓整個NGO群體,或者是異見人士這個群體,或者是政治反對群體,這個力度越來越強,越來越大的。」

《獨立中文筆會》1號發表聲明稱,鑒於今年已有越來越多作家、記者、學者、出版人因言獲罪,從而被捕、受審,《獨立中文筆會》非常擔憂徐曉女士等四人也同樣成為當代文字獄的新一輪受害者,為此強烈要求有關當局:儘快依法向他們的親屬說明拘捕原因和去向,根據中國憲法第35條,確保他們所應享有的公民言論等基本人權。

採訪/尚燕 編輯/張天宇

Chinese NGO Staff Targeted by Chinese Regime.

Well-known Chinese writer and New Century Chief Cultural Editor Xu Xiao was recently taken away by Beijing police for apparently “endangering national security”. Xu is nearly 60 years old.

Her family didn’t know about her arrest until a couple of days later.

A few other writers also disappeared around the same time.

The outside world speculates that Xu’s arrested might be related to officials’ purging of two non-profit organizations.

Radio Free Asia reported on Dec. 1 that Xu’s friend, Beijing Wansheng Book Garden founder Liu Suli messaged on Nov. 29 via microblog, that Beijing police verified Xu Xiao was removed by Beijing Municipal Bureau Pre-Court Group.

Xu’s family members said they did not receive any documents.

They only found out Xu was detained after asking the police. The police gave the reason of “endangering national security".

The BBC reported that many intellectuals in China such as Zhang Yihe and Cui Weiping are puzzled over Xu’s arrest.

China’s well-know new media promoter Bei Feng, “From our understanding of Xu Xiao, she does not do anything harmful to national security. Her arrest is very hard to understand.

We cannot relate this arrest to what she did 40 years ago for “Collecting And Circulation Counter-Revolutionary novels and poems". The age of Cultural Revolution is absurd. We should not make such a comparison”

Since 1982 she began working as a reporter and editor and published a number of essays, short stories and poems.

Beijing iLOOK magazine publisher Hong Huang said, “I desperately want to know how a cultural editor can damage National Security."

Poet Ye Kuangzheng said, “We are back to 1975.
Back then the crime was referred as Current Counter-Revolutionist. Now it is called Damage to National Security."

Professor of International Journalism and Communication Department of Beijing Foreign Studies University Zhan Jiang Sighed, “With what is going on now, I am so sad."

Xu Xiao’s friend and the report of People’s Livelihood Watch, said three others were arrested the same day as Xu Xiao.

They are former Liren Village Library Director Xue Ye, former Liren Village Library Deputy Director Liu Jianshu, and Beijing Chuanzhi Social and Economic Research Center Operations Director He Zhengjun.

The outside world speculates that Xu’s arrest might be related to Liren University.

In September, NGO Liren Village Library with branches in more than 20 provinces and cities was forced to shut down due to threats and suppression from the authorities.

Former Liren Library General Director He Feihui told RFA the arrest of these people had little to do with Liren University.

Xu Xiao only taught at Liren University as a voluntary Teacher; Liu Jianshu and Xue Ye left Liren long time ago.

Bei Feng, “We have no way to find out why she was taken away.

It is hard to say it is related to Liren or if she was arrested because of teaching there."

There are also rumors that Xu Xiao’s arrest is related to a NGO organization “Chuangzhixing".

There is a lot of speculation.

Bei Feng: “If we look at the arrest of Xu Xiao and Xue Ye, there is no doubt that the officials are suppressing NGOs, dissidents or political opposition groups. The pressure is getting stronger and stronger."

It said ICPC is worried Xu Xiao and the other four people are victims of the new round of literary inquisition.

More and more writers, reporters, scholars and publishers have been arrested and trialed for their speech this year.

ICPC strongly urges the authorities: explain to the family as soon as possible the reason of Xu’s arrest and where she is.

Ensure their right of speech and other basic human rights according to China’s Constitution Article 35.

Interview & Edit/ShangYan Post-Production/Zhang Tianyu

相關文章
評論
新版即將上線。評論功能暫時關閉。請見諒!