美專家:中共大外宣枯燥狹隘 但已達到兩目的

FacebookPrintFont Size簡體

【新唐人北京時間2018年05月24日訊】近期,中共黨媒前編輯稱中共官媒在海外影響力弱,內容枯燥狹窄。但美專家指,中共巨資打造的大外宣,有效地排擠了中文世界的異議聲音,影響了國際社會在中國爭議問題上的視角和態度。

最近,中共黨媒《環球時報》前外籍編輯希爾頓葉(Hilton Yip)在美國「外交政策」(Foreign Policy)雜誌發表評論文章,認為中共官媒與俄羅斯官媒相比,在海外影響力弱,內容十分枯燥,視野也很狹窄。

《美國之音》則引述美國共產主義受難者基金會研究員、中國問題專家馬提斯(Peter Mattis)在本週二(22日)一場研討會上的發言稱,中共「大外宣」雖然沒能象俄媒那樣直接影響西方社會的日常討論,但潛移默化地影響了西方人觀察某些中國問題的方式和角度,尤其是在一些語境下把「中國」和「中共」混為一談。

他說,「當我們提及台灣,當我們談到中國共產黨好的一面和壞的一面,當我們把中國共產黨和中國、甚至和中華文明混為一談的時候,這些宣傳成功地被引入了我們的敘事方法。」

馬提斯也提到,中共的大外宣雖然在說服力方面不見得有效,但在華文媒體世界排擠不同意見方面還是有效果的。

他說,中共的國際廣播電台正在國外收購中文媒體,澳大利亞95%的中文媒體也已經被中共統戰部門控制。

香港大學的中國媒體專家班志遠(David Bandurski)則認為,北京面臨的挑戰,是如何用統一的聲音得到世界各地不同人的認可,這種「大外宣」的媒體整合可能會加劇這一矛盾。

今年的中共兩會上,遭白眼的所謂「全美電視台」女記者張慧君提問時,以「我們國家」指稱中國,被外界懷疑「假外媒」。這或許印證了上述「統一聲音」的看法。

不過,中共「大外宣」並非都是類似這種粗略的操作,還有許多相當「精緻」的手法。

時事評論作家長平曾《德國之聲》撰文揭露,中共2008年就開始部署斥資450億人民幣的「大外宣」計劃,此後建立了一個龐大的宣傳體系。一方面,黨媒喉舌高價收買外媒記者和作家,撰寫針對外國人的宣傳稿件;另一方面,以各種方式收購和控股外國本地媒體,以「外人」的身份稱頌中共當局。

此外,中共還滲透海外大媒體,包括各國官辦中文媒體,甚至利用海外特工創辦傳媒公司,偽裝成中立或主張民主自由的媒體。在中共操控下,這些媒體發表各種「小罵大幫忙」的文章,以左右輿論,混淆是非。這種手法比那些「官方口徑」的假外媒更具欺騙性,對外潛移默化的洗腦更為有效。

在近年習近平和江澤民陣營的對陣中,這些中共操控或滲透的海外媒體,還不同程度地介入了中南海激戰。

《金融時報》曾引述喬治•華盛頓大學教授瀋大偉表示,中共大外宣的規模是史無前例的,估計每年花費100億美元在對外宣傳上。

路透社2015年的一項調查發現,中共建立了一個擁有33個電台的國際網絡,該網絡從美國蔓延到澳大利亞,涉及14個國家,廣播用的是英文、中文或是當地語言,但內容卻由中國國際廣播電台製作或提供。

此外,中共還以資助海外智庫項目,在國外大學設立以孔子學院、文化中心等方式,輸送所謂「軟實力」。

目前,西方社會對中共軟實力的影響越來越警惕,美國、澳大利亞、德國等國的政要已開始對中共的政治滲透提出警告。

(記者鄭路綜合報導/責任編輯:明軒)

相關文章
評論