印度妈妈高喊烧肉粽 在台欢庆端午

【新唐人2011年6月7日讯】热闹端午节,习俗活动多。今天移民署邀请百位外籍人士和新移民共同包粽子、立蛋、点雄黄,其中一位印度妈妈还以流利的台语,请大家来吃“烧肉粽”,还大大赞美台湾的传统文化,吸引媒体目光。

印度妈妈李眉君:“肉粽,肉粽,好吃的肉粽又来了,爱吃肉粽的人,紧来买喔”

一口标准的台语,来自这位在台湾住了二十年的印度妈妈,在端午日正当中时,和百位新移民外籍人士一起学包粽,七手八脚,热闹体验台湾端午文化。

印度妈妈 李眉君:“对不起,我吃粽子的技术,比包粽子的来得更好。”

“耶!”

只用几秒钟,就成功把蛋立起来,像征一整年的好福气,有小朋友迫不及待用雄黄在额头上写字,说要过了端午节,再洗掉。

民众小朋友:“(头上写什么字)王,(帅不帅),不知道。”
民众小朋友:“好看,(为什么),看起来比较有福气,(头上这个什么时候洗掉),回家,过端午节再洗。”

印度妈妈李眉君:“他是代表好运,因为他是一个好字,其实我们印度额头上也有画东西,有点类似,(台湾文化)我觉得很棒,因为除了三节之外,还有很多其他节庆,我觉得每天还是会学到很多有关台湾的文化。”

美食,敬天祈福,活动吸引外国客目光,前来感受浓浓的中华文化。

移民署长谢立功:“我刚刚用英文写了一个KING,我常碰到他们,他们都会问这个代表什么意思,这个代表什么意义,所以我也不得不恶补,学了很多。”

三大节庆之一的端午节,在13国外国朋友的共同参与下,让传统节日更添热闹气氛。

相关文章
评论