【看新闻学英语】医学院院长 神韵值得推荐给大家!

FacebookPrintFont Size繁体

【新唐人2012年3月31日讯】【看新闻学英语】

President of Medical School: “Shen Yun is worth recommending to everyone!“
医学院院长:“神韵值得推荐给大家!”

本则影音新闻出处:新唐人电视台英语新闻
http://english.ntdtv.com/ntdtv_en/special/shen-yun/2012-03-02/president-of-medical-school-shen-yun-is-worth-recommending-to-everyone-.html#video_section
本专栏由前卫英语李德良老师主编 www.davidlee.url.tw

By Daniel Chen, David Lee

【新闻关键字】
1. Curtain [ˋkɝtn] n. 戏幕
2. Magnificent [mægˋnɪfəsənt] adj. 壮观的
3. Earnest [ˋɝnɪst] adj. 认真的;诚挚的
4. Synchronize [ˋsɪŋkrənaɪz] v. 同步
5. Hand in hand ph. 携手相随
6. Blessing [ˋblɛsɪŋ] n. (神的) 祝福

Shen Yun Performing Arts gave its second performance at the Jeongsimhwa International Cultural Center Daejeon, South Korea.
神韵艺术团在韩国大田的正心华国际文化中心进行第二场演出。

The New York-based company touched the heart of Kim Myoungseok, a professor of industrial design from Korea’s KAIST University of science and technology.
这间总部位于纽约的公司,触动了韩国高等科技大学工业设计系教授金永锡的心。

[Kim Myoungseok, Professor of Industrial Design, KAIST]:
“When the curtain opened, I felt my heart jump and I was inspired. At first, I couldn’t think about anything because of the huge impact of the show. In other words, all those magnificent scenes came to me. I can’t explain it exactly. But my heart understood it and I was moved. I can’t express it fully. I think all the members’ all aspects can lead the world with their earnest minds.”
韩国高等科技大学工业设计系教授金永锡说:“当帷幕拉开,我觉得我的心在跳动、受到鼓舞。起初,展现的冲击太巨大,让我无法思考。换句话说,所有这些壮观的场景向我走来。我无法确切解释清楚,但是我的心知道而且我很感动。我没办法完整的表达出来。我觉得所有成员诚挚认真的心,在各方面都可以引导这个世界。”

Choi Sihwan, president of Chungnam University Medical School, he would recommend Shen Yun to everyone.says
忠南大学医学院院长周世万说,他会推荐神韵给大家。

[Choi Sihwan, President of ChungNam University Medical School]:
“The dancing and music were perfectly synchronised and it touched my heart. All the different movements, the music, the expression – all the different stories touched me. I want to recommend this show to all people."
忠南大学医学院院长周世万说:“舞蹈和音乐完美的同步演出,触动了我的心。各种不同的动作、音乐、表达 – 所有不同的故事都让我很感动。我想向所有人推荐这个演出。”

One musician came several hours from Busan. Shen Yun’s performance of classical Chinese dance and music made a deep impression on her.
一位音乐家从釜山花了几小时过来。神韵的中国古典舞和音乐表现令她留下深刻印象。

[Jeong Heesoon, Musician]:
“The harmony deeply touched my heart with a soft warm feeling. It was great. I was so happy…You know the dancers were able to just use their performance to communicate so much all over the world. I’d like to watch this show hand in hand with strangers. I felt God’s blessing here."
音乐家贞熙顺说:“和谐的演出,深深地用柔软而温暖的感觉打动我的心。这太棒了。我很高兴…你知道的,舞者能够只用自己的表演呈现,和全世界沟通这么多事情。我很喜欢与陌生人一同携手相随观看这个节目。在这里我能感受到神的祝福。”

Shen Yun Performing Arts will play in Anyang over the weekend.
神韵艺术团本周末将在安阳演出。

【看神韵学会话】
1. When the curtain opened, I felt my heart jump and I was inspired.
当帷幕一拉开,我觉得我的心在跳动,并且受到鼓舞。

2. All those magnificent scenes came to me.
所有这些壮观的场景向我走来。

3. I can’t explain it exactly.
我无法确切解释清楚

4. I can’t express it fully.
我没法完整地表达出来。

5. I would recommend Shen Yun to everyone.
我会推荐神韵给大家。

6. The dancing and music were perfectly synchronized, and it touched my heart.
舞蹈和音乐完美的同步演出,触动了我的心。
7. All the different movements, the music, the expression – all the different stories touched me.
各种不同的动作、音乐、表达 – 所有不同的故事都让我很感动。

相关文章
评论