【禁闻】黑帮袭击占中 幕后黑手隐现

【新唐人2014年10月06日讯】在香港和平占中行动持续数天后,旺角、铜锣湾等地忽然冲入大批自称“反占中者”的纹身暴徒,公然暴力袭击和平占中人士,造成现场失控,上百人被打伤流血,震惊香港。舆论强烈谴责香港政府纵容黑社会行凶,有警黑合作的嫌疑。不少港民怀疑,反占中黑帮的背后,有着中共当局的黑手。

10月3号下午,香港占中行动发生流血事件和持续冲突,占中人士在旺角和铜锣湾遭到大批暴徒暴力袭击,双方爆发冲突。据港媒报导,暴徒中包括“爱字头”、黑社会、内地帮、新界土豪等数千人,堪称黑社会版“八国联军”。

10月4号清晨,香港保安局长黎栋国证实,目前已经有19人被拘捕,当中8人经初步调查有黑社会背景。

据香港《苹果日报》引述江湖人士消息说,这群身穿黑衣、面带口罩,刺有纹身的暴徒,大多是香港最大黑帮和胜和、旺角黑帮14K以及铜锣湾新义安的帮派成员。除了殴打占中人士,他们的任务还有拆除占中者物资,和制造混乱。这名江湖人士还爆料,一名大陆房地产商为了媚主邀功,斥巨资招兵买马对付占中人士,借助黑帮势力清场,开价每人500元。

《纽约时报》则指出,如果暴徒是黑社会分子,在香港,这也不是他们第一次被当成政治工具利用。。

旅居美国的香港《动向》杂志主编张伟国:“‘六四’以后香港回归之前,中国最高领导人邓小平,包括公安部门的头头,都曾经谈到过,香港黑社会也是‘爱国’的,黑社会也有‘爱国’的。长期以来不管共产党在执政之前、还是执政以后,它利用香港的黑社会,想做而做不了的一些角色,这已经是很多历史了,现在状况出现应该不会很奇怪。”

知情人还透露,破坏占中的香港黑帮自知不得民心,加上占中人士无畏,强攻恐怕很难奏效,目前正在策划第二波行动,力求“智取”。据了解,有黑帮开价每人2000元,混入占中民众中,假扮黄丝带成员,趁机抹黑占中人士,企图令他们丧失民心,不攻自破。

有评论人士指出,黑帮的谋划,与当年希特勒搞的国会纵火案,以及中共镇压“六四”学运时采取手段如出一辙,都是通过挑拨和制造混乱,为镇压找借口。

美国“乔治梅森大学”教授章天亮:“‘六四’的时候,最开始被中共定性‘为反革命暴乱’,其实就是中共当时发动一些军人、武警或者它们自己内部的特务 然后开始砸军车、烧军车甚至杀人,然后它们就以此为借口,说北京发生了‘革命暴乱’然后就开始清场。其实学生跟抗议人群在89年的时候,当时是和平理性,也都是非暴力的。”

此外,在这次黑帮暴力袭击事件中,香港警察也被各界指责执法不公,有意纵容黑社会。有网民跟据各媒体流传出的视频和照片,总结出了警黑合作的三大罪证:一、面对施暴,坐视不理﹔二、暴徒无限“复活”,受害者反遭抓捕﹔三、反占中社团及黑帮与警署相互通气。

据法广报导,CNN网上一段由网民上传的视频清晰的显示,在旺角发动的反占中“蓝丝带”行动,进行筹备工作的地点,竟然就在九龙长沙湾警署里面。

章天亮:“在香港的话,毕竟是在中共的控制之下,特别是香港的警察,他们是在梁振英直接控制之下,所以香港警察他们完全有可能不顾自己职业道德,然后听命于梁振英,甚至我觉得很多人未必是香港的警察,说不定是中共特务,派到香港,然后穿上警服,甚至换上占中人士的标记,来搞一些破坏活动。所以在这种情况下,指望梁振英去执法我想是没有任何希望的。”

香港乐坛知名填词人林夕等音乐人,为占中量身打造的歌曲《撑起雨伞》感动了数万名网友。4号晚,林夕亲自来到政总声援占中。穿上黑衣的他说,“你问我怕不怕,我怕,因为我也是一个普通人。(但)如果这个关头恐惧,我们将来就要面对更大的恐惧﹔(现在)我想我们没人有条件害怕。”

采访/林澜 编辑/张天宇 后制/肖颜

Occupy Central Mobs’ Identity Exposed

A few days after the peaceful Occupy Central rally began,
many anti-protest mobs openly attacked the protesters.

Things were out of control and led to
blood shed and hundreds of injuries.

The shocking gang behavior was publically condemned,
especially as the Hong Kong police had condoned the attacks,
which were suspected to be a result of collusion between
the police and the mobs.

Many Hong Kong people suspect that the communist regime
was also behind the scenes of the violent attacks.

On the afternoon of Oct. 3, conflict and bloodshed continued;
Occupy Central protesters in Mong Kok and Causeway Bay
were met with numerous mob attacks.

Hong Kong media reported that the mobs were groups
of well-known criminals in Hong Kong.

Secretary of security at Hong Kong’s Security Bureau,
Lai Tung-kwok, confirmed that out of the 19 people arrested,
eight were linked to organized gangs known as triads.

Apple Daily quoted sources saying that the mobs were dressed
in black, masked, sported tattoos, and were mostly members
of major gangs in Hong Kong.

Their job was to attack the Occupy Central protesters,
remove their materials and create chaos in the movement.

It’s also exposed that a mainland real estate businessman has,
in order to bribe the local officials, recruited people to assist
the gangs in attacking protesters for a reward of 500 yuan.

“If the attackers were triad members, it would not be
the first time the Chinese underworld gangs have been used
for political ends," reported The New York Times.

Zhang Weiguo, editor at Hong Kong’s Trends Magazine:
“Former Communist leader Deng Xiaoping had said
before Hong Kong’s handover that, the triad is patriotic;
the public security heads said it too.”

“The Chinese Communist Party has, both before and after
taking power, manipulated the triads to do the unthinkable.”

“This has been seen in history;
anything we see now is not very surprising.”

An insider has also revealed that the gangsters knew that
their attacking Occupy Central would be shunned.

The protesters are fearless—attacks are unlikely to succeed
and they are preparing for the second wave of action.

It is known that the triads have offered 2,000 yuan per person
for those who will sneak into the protests while pretending
to be yellow ribbon members, to discredit the protesters.

It is an attempt to break up Occupy Central
by destroying public support.

Commentators say the gangs’ plan is just like how Hitler
engaged in Congress arson, and what the Chinese Communist
regime did during the repression of the 1989 Students’ protest.

They want to create excuses for suppression
by creating discord and confusion.

George Mason University Adj. Professor Zhang Tianliang:
“During the 1989 students’ protest, the regime characterized
the movement as ‘a counter-revolutionary rebellion.’”

“In fact, the CCP had soldiers, armed police, and their spies
smash and burn the military vehicles, and even kill;
then they used it as an excuse, saying revolutionary rioting
had erupted in Beijing, and started to clean the scene.”

The 1989 student protest and its protesters
were in fact peaceful, rational, and non-violent.”

The Hong Kong police is accused of unfair law enforcement
and of deliberately condoning the underworld mobs’ attacks.

Internet users are summing up the three charges of the police
and mob collusion, according to media videos and photos:
One—in the face of violence, the police had sat by idly;
two—the thugs’ endless revival while victims were arrested;
three— mutual understanding and cooperation between
the anti-protest groups, the mobs and the police.

According to RFI’s report, some videos uploaded to CNN
online show that the anti-protest blue ribbon activities
were clearly prepared and conducted at the police station
in Cheung Sha Wan, Kowloon.

Zhang Tianliang: “After all, Hong Kong is under the control
of the CCP; especially the Hong Kong police, who are under
the direct control of Leung Chun-ying.”

“Hong Kong’s police may have ignored professional ethics
and taken orders from Leung Chun-ying.”

“I suspect many of them might not be Hong Kong police,
but CCP spies, wearing the police uniform or even symbols
of the Occupy Central protesters with intent to do damage.”

“Under such a situation, I don’t hold any hope that
Leung Chun-ying will conduct any law enforcement.”

“Open Umbrella”, the song for the Umbrella Revolution
made by numerous Hong Kong musicians including
the lyricist Lin Xi, has moved tens-of-thousands of people.

On Oct. 4, evening—Lin Xi personally went to government
headquarters to show his solidarity with Occupy Central.

Wearing black, he said, “You ask me if I am afraid;
Yes, I’m afraid, because I am also a human being.”

“But if we fear at this critical moment, we will have to face
even greater fear in the future; now we have no excuse.”

Interview/LinLan Edit/Zhang Tianyu Post-Production/XiaoYan

相关文章
评论