陆媒揭密:中共媒体用部门谐音造假手法

FacebookPrintFont Size繁体

【新唐人2014年10月30日讯】(新唐人记者公孙觉综合报导)中共不但实施严厉言论管控,而且还经常操控媒体造假。日前,有大陆媒体揭示了中共各部门利用媒体造谣的具体方法。

10月29日,大陆澎湃新闻网发表署名蒋曦的评论文章《痛斥军中“大老虎”徐才厚的“谢正平”是谁》,揭示中共军报造假现象。

报导称,一名接近《解放军报》内部的消息人士对《澎湃新闻网》透露,“谢正平”是军报从去年开始设立的一个笔名,写作班子是根据题目特别挑选的,在写作关于徐才厚案的评论《贪腐穷途路 强军正当时》之前,对该选题已经酝酿了三四个月。

另有一名《解放军报》资深记者在接受《澎湃新闻网》采访时证实,“谢正平”系列评论是由《解放军报》总编室、评论部、政治部、理论部几个核心采编部门参与,而“谢”字采用“解”字谐音,“正”、“平”两字即政治部与评论部的意思。“谢正平”的含义即“《解放军报》政治部与评论部”。

10月28日,中共前军委副主席徐才厚涉嫌受贿犯罪案件侦查终结,被移送审查起诉。与此同时,一篇署名为谢正平的评论文章《贪腐穷途路 强军正当时》在网路上广为流传。

报导称,“谢正平”曾多次以相同的方式发表文章愚弄读者。

6月18日,“谢正平”在中共军网首页“军媒要闻要论”栏目发表文章《军队绝不允许有腐败分子藏身之地》,强调“军队腐败是最危险的腐败,军队容忍腐败就是容忍失败”的结论。

3月31日,“谢正平”在《人民网》“网友来论”栏目发表文章《为刮“谷”疗毒的解放军点赞》,正当中共军中总后勤部原副部长谷俊山被提起公诉的消息公开后一个小时左右,刮“谷”之“谷”正是指谷俊山。

澎湃新闻网报导披露,当谢正平的名字出现在中共军网“军媒要闻要论”栏目后,就有中国军事观察人士表示,“谢正平”应该来自于军方媒体。

报导评论说,事实上,中共各部门和媒体使用笔名发表自己的观点的案例屡见不鲜。

报导举例说,近期以来,党媒《人民网》、《新华网》中经常出现的“国平”,《人民日报》出现的“仲祖文”,均属于此类。

公开报导显示,仲祖文是“中共中央组织部文章”简称的谐音。

另外,在《人民日报》上还有任仲平、钟轩理等。任仲平是“人民日报重要评论”简称的谐音;钟轩理是“中央宣传部理论局”简称的谐音;类似的还有“钟政轩”指中央政法委;“卫民康”指卫生部。

相关文章
评论