贝克汉姆脸书一句话 意外引爆中港网友骂战

FacebookPrintFont Size繁体

【新唐人2017年03月28日讯】近日,前“足球金童”贝克汉姆(David Beckham)到香港与上海参加活动,他在社交媒体Instagram和facebook上写了一句“在中国很棒的48小时”,竟然引爆中国大陆和香港网友的激烈论战。

贝克哈姆被友邦保险任命为“全球大使”,近日,应邀访问上海和香港,25日,他在社交媒体Instagram上传一段录像,展示香港维港、旺角弥敦道等著名景点,并加了一句话的说明“Great 48 hours in China(在中国很棒的48小时)”。

不料,这句话意外引发大陆网友与香港网友的口水战,贝克哈姆的Instagram也惨被留言洗版。

香港网民留言说,“这里是香港”、“中国是中国,香港是香港”,“如果这是中国,你的小狗已经成为别人的晚餐”、“香港和中国大陆制度完全不同,连足球队都是独立于中国国家队之外的。”

大陆网民也留言呛声,“香港人再怎么闹,香港这块地就属于中国”,“香港是中国香港”、“你永远无法否认香港属于中国”。


贝克汉姆脸书一句“Great 48 hours in China”,引爆中港网友骂战。( EDUARDO MUNOZ ALVAREZ/AFP/Getty Images)


贝克汉姆更改贴文文字避开争议。(贝克汉姆
脸书截图)


贝克汉姆的脸书主页显示,因原文引发争议,他在一小时之后更改了措辞。(贝克汉姆脸书截图)

引发争议后,贝克哈姆把那句话更改为:“Great 48 hours in Shanghai and Hong Kong”(在上海和香港度过了很棒的48小时),避开了有关香港地位的争论。

许多香港网友对此表示赞许。一位网友用英文写道:“感谢你尊重香港!”

事实上,贝克汉姆对有关香港地位的争论并不陌生。去年,他的妻子维多利亚也曾意外在香港引起网上论战。

去年,维多利亚的个人时尚品牌“Victoria Beckham”在香港开设新店,她在脸书上用英中两种语言写道:期待来到香港。我的新店将开幕!

不料想,因为中文用的是简体字,引起香港网友不满。有人甚至说,用简体字就不要在香港开店;对此,有大陆网友调侃,你们还需要认命,毕竟你们在国际上只是个中国的一部分。

(记者李芸报导/责任编辑:曲铭)

相关文章
评论