七步詩風靡推特 馬斯克發古詩引熱議

FacebookPrintFont Size簡體

【新唐人北京時間2021年11月02日訊】詩歌經常被中國古代文豪們用來表達情感,現在特斯拉的首席執行官埃隆·馬斯克(Elon Musk)也模仿了一回,果然效果不凡,引發了中外網絡熱議。

週二,馬斯克發布了一條推文,標題是「人類」,後面是這首中文《七步詩》:

煮豆燃豆萁

豆在釜中泣

本是同根生

相煎何太急

據《世說新語》記載,三國時期魏國文帝曹丕剛剛登基,因妒忌弟弟曹植的才學,害怕他篡位,因此命曹植在七步之內作出一首詩,否則將其處死。曹植沒走到七步,便吟出《七步詩》。曹丕聽後不得不服,只能遵守諾言放了曹植。後人多用這首詩來諷刺那些有共同利益的人之間的相互爭鬥。

馬斯克在推特上發布了《七步詩》,同樣的帖子也出現在馬斯克的微博帳戶上,推特(Twitter)和微博平台上的網民都在努力解讀這首詩是針對誰的。

誰會是馬斯克所指的隱喻的兄弟?全人類,在人類與氣候變化的鬥爭中?馬斯克本人和痴迷於太空的亞馬遜公司創始人貝佐斯(Jeff Bezos)?中國和美國?

「對於我們的西方朋友來說,這是《三國演義》中的一首詩,描繪了我們不應該互相爭鬥」,全球領先的數字資產交易平台之一歐易(OKEx)的CEO郝傑在推特上回應道。

「他正在思考台灣問題。他的視角正在打開」,馬斯克的微博下有一條熱門評論。

「這是因為民主黨想對富人徵稅,包括馬斯克的500億美元和貝佐斯的440億美元」,另一條評論說。

也有其他人認為這可能指的是指柴犬幣(Shiba Inu)和狗狗幣(Dogecoin)這兩種加密貨幣。

名人引用名句一直很常見,今年初,特斯拉在中國的競爭對手之一蔚來(NIO)的創始人、董事長兼首席執行官李斌引用了《三國演義》裡的名句,「天下大勢,分久必合,合久必分」。

李說:「我們的目標是奔馳、寶馬、奧迪的市場……想看看是否有機會在5年或更長時間內,成為最主要的參與者之一。」

在中國,特斯拉今年初一直傳出不良消息,包括消費者投訴、車禍和監管部門對安全和客戶服務問題的審查。而後,情況出現了逆轉,9月份,中國製造的特斯拉汽車在當地市場汽車銷售下降的情況下,出貨量連續第二個月上升。

目前還不清楚馬斯克到底在暗示什麼,但至少他似乎在呼籲有共同利益的人類不要為了小利而忘記大局。

(記者李昭希綜合報導/責任編輯:林清)

相關文章
評論